"فقط أحاول" - Traduction Arabe en Portugais

    • só a tentar
        
    • apenas a tentar
        
    • Só estou a tentar
        
    • Só quero
        
    • Só tento
        
    • só queria
        
    • Só tentei
        
    • Estou só a
        
    • apenas tentando
        
    Juro que estou só a tentar encontrar o meu colar. Open Subtitles أقسم لكى ، أنا فقط أحاول العثور على قلادتى
    Estou só a tentar ajudá-lo a descobrir quais as escolhas correctas. Open Subtitles أنا فقط أحاول مساعدتك على الفهم ما هي الخيارات الصحيحة؟
    Eu estava apenas a tentar ser agradável, fazê-la sentir-se bem. Open Subtitles لقد كنت فقط أحاول أن أكون لطيفا لأشعرها بتحسن
    Nem eu. Só estou a tentar dar o melhor que tenho. Open Subtitles وأنا كذلك أنا فقط أحاول أن أكون أحسن ما يمكن
    Eu não sou o vilão. Só quero ficar melhor. Open Subtitles لست أنا الرجل السيىء، فقط أحاول أن أتحسن
    Só tento dizer a verdade, tal como prometi fazer. Open Subtitles لذلك أنا لا تصل هنا في محاولة أن يكون خطيب أحد. أنا فقط أحاول أن أقول الحقيقة لي 'الل، وكأنني عدت من شأنه،
    Estou só a tentar descobrir o que é necessário. Open Subtitles لا، لا، أنا فقط أحاول إكتشاف الأشياء المشتركة.
    Estou só a tentar ter uma perspetiva geral da situação. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أنظر إلى المسألة بصورة كــامـلة
    Estou só a tentar perceber porque haveriam de se dar. Open Subtitles حسناً، أنا فقط أحاول معرفة مالّذي قد يربطكما معاً
    Sim. Estou... só a tentar perceber o que fazem estes medicamentos. Open Subtitles نعم،أنا فقط أحاول أن أعرف ما الذي تفعله هذه الأدوية
    Estou só a tentar preservar a minha família. Open Subtitles أنا فقط أحاول الحفاظ على عائلتى, ها هنا, يا رجل؟
    Olhe, eu estou apenas a tentar ajudár-te, mantêr-te a salvo. Open Subtitles إسمعي، أنا فقط أحاول أن أعتني بكِ، إبقائكِ آمنة
    Estava, apenas, a tentar fazer com que te sentisses melhor, mamã. Open Subtitles لقد كنت فقط أحاول أن أجعلك تشعرين بشعور أفضل أمي
    Estou apenas a tentar não perder o meu casamento no processo. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن لا أخسر زواجي في هذه العملية
    Só estou a tentar apoiar-te e esperar que acabes por me perdoar. Open Subtitles أنا فقط أحاول التواجد من أجلك وآمل في النهاية أنكِ ستسامحينني.
    Só estou a tentar compreender como viveremos com esta morte. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجد طريقة للتعايش مع الأمر
    Eu Só estou a tentar juntar esta família outra vez. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجمع هذه العائلة سويّا كالسابق
    Não há motivo para ficares zangado. Só quero aliviar a tensão. Open Subtitles لا سبب لأن تشعر بالغضب أنا فقط أحاول أن ألطِّف الموقف
    Olha, Anya, eu Só quero ajudar, certo? Open Subtitles أنظري ، أينيا ، أنا فقط أحاول المساعدة ، حسناً؟
    Só tento recuperar alguma vida. Open Subtitles حسناً, أنا فقط أحاول إسترجاع نمط حياتي القديم.
    Eu fui apenas tentar compor as coisas, e, tipo, pedir desculpa, e eu só queria que ela soube-se que eu não, estás a ver, Open Subtitles أنا فقط أحاول جعل الإمور أفضل مثل وكأنني أعتزر ورغبت فقط أن أجعلها تعرف بأنني
    Não que importe, mas sinceramente, Só tentei proceder bem contigo. Open Subtitles وليس لأنه يهم لكن بصدق ، أنا أنا فقط أحاول القيام بالصواب بجانبك
    Eu estava apenas tentando me divertir contigo. Open Subtitles كنت فقط أحاول قضاء وقتا ممتعاً معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus