"فقط أخبره" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-lhe apenas
        
    • Diga-lhe
        
    • Apenas diz-lhe
        
    Não tens de pedir-lhe. Diz-lhe apenas que a presença dele aqui é muito importante. Open Subtitles ليس عليك أن تطلب منه ، فقط أخبره أن بقاؤه هنا مهم
    Diz-lhe apenas para vir aqui e falar comigo. Open Subtitles فقط أخبره أن يأتي إلى هنا ويتحدث إلي
    Diz-lhe apenas que precisámos disto rapidamente. Open Subtitles فقط أخبره أننا نريد المال لبعض الوقت
    Diga-lhe para me ligar assim que puder. Open Subtitles فقط أخبره أن يتصل بي فى أقرب وقت ممكن هل ستفعل ذلك؟
    Diga-lhe que eu estou ao telefone. Open Subtitles لا تطلب الشرطة فقط أخبره أنني على التليفون
    - Só temos um minuto. Diga-lhe para largar a maldita bomba. Open Subtitles لدينا دقيقة واحدة فقط أخبره بأن يسقط القنبلة اللعينة
    Apenas diz-lhe que ele é um idiota. Open Subtitles فقط أخبره أنه أحمق لعين.
    Diz-lhe apenas para ser cauteloso. Open Subtitles فقط أخبره ان يكون حذراً
    Diz-lhe apenas para ficar calado. Open Subtitles فقط أخبره أن يخرس
    Diz-lhe apenas a verdade, Ethan. Open Subtitles (فقط أخبره بالحقيقة , يا(إيثان
    Diga-lhe que hoje não é um bom dia. Open Subtitles فقط أخبره أن اليوم ليس يوم مناسب
    Diga-lhe que o pai dele esteve aqui. Open Subtitles فقط أخبره أن والده قد اتى مجددًا
    Eu e o Sherlock também. Diga-lhe. Open Subtitles " أنا مشغولة أيضاً وكذلك " شيرلوك فقط أخبره
    Diga-lhe só que estou bem. Open Subtitles فقط أخبره بأنّي لطيف.
    Olhe, Diga-lhe que é sobre o meu filho, Clark Kent. Open Subtitles اسمع، فقط أخبره أنه بخصوص ابني، (كلارك كنت)
    Diga-lhe que sou americano. Open Subtitles فقط أخبره بأنني أمريكي
    - Apenas diz-lhe. Open Subtitles فقط أخبره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus