Diz-me porque não os enviaste, a tua arte é boa. | Open Subtitles | أنظري , فقط أخبريني لماذا لم تقدميهم أنها جيده |
Diz-me quanto te devo. Vou a casa e passo-te um cheque. | Open Subtitles | فقط أخبريني المبلغ الذي أدين به سوف أذهب إلى المنزل و احرر شيكا به حالا |
Diz-me só, queres que fique, que me vá embora? | Open Subtitles | فقط أخبريني هل تريديني أن أبقى؟ هل تريديني أن أرحل؟ |
Não, Dra. Diga-me o que precisa, eu vou buscar. | Open Subtitles | لا يا دكتورة فقط أخبريني بما تريدين وسأفعله |
- Diz-me aonde é que nós estamos. - Ainda na rota prevista. | Open Subtitles | بحقّك، فقط أخبريني بأننا ما زلنا في طريق الملاحة. |
- Diz-me que a proibiste de sair com o rapaz. | Open Subtitles | - فقط أخبريني أنكِ منعتيها من رؤية ولد الحقيبة |
Diz-me só mais uma coisa. Onde está a pulseira de prata? | Open Subtitles | , فقط أخبريني شيئا واحدًا أين السوارة الفضية؟ |
Não tenho problemas contigo, apenas Diz-me onde está Joey e eu deixo-te em paz. | Open Subtitles | إن مشكلتي ليست معك. .فقط أخبريني أين جوي |
Diz-me o que queres, e eu sê-lo-ei. | Open Subtitles | فقط أخبريني ماذا تريديني ان أكون وسأكونه لأجلك |
Mas Diz-me, Hadassah, ou seja lá quem fores, como pretendes entrar no palácio? | Open Subtitles | فقط أخبريني ، يا هداسه أو أيّ من تكونين كيف تنوين الدخول إلى القصر ؟ |
Não me interessa que não acredites em mim, apenas... por favor, Diz-me que vais. | Open Subtitles | لا أهتم أنكِ لا تصدقينني .فقط. أخبريني أنكِ ستأتين |
Diz-me que remédio é e eu vou buscar ok? | Open Subtitles | فقط أخبريني ما هو ، و سوف أذهب فوراً لإحضاره حسناً؟ |
O que se passa, Jaime? Diz-me, preciso de saber. | Open Subtitles | ما الذي يحدث جيمي, فقط أخبريني, أحتاج أن اعرف |
Eu vou-me embora, Diz-me só o teu nome. | Open Subtitles | أنا راحل، حسناً، أنا خارج من هنا. فقط أخبريني بإسمك. |
Diz-me quem o matou. Iremos acabar com ele juntos. | Open Subtitles | فقط أخبريني من فعل ذلك سنوقع به معاً |
Por favor. Eu quero ajudar-te. Diz-me o que aconteceu. | Open Subtitles | أرجوكِ ، أنا أريد مساعدتكِ فقط أخبريني بما حدث |
Mãe, acalma-te e Diz-me exactamente onde estás. | Open Subtitles | أمي ، فقط .. فقط فقط اهدئي و ،أمم.. فقط أخبريني أين أنتِ تحديدًا |
Diga-me o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | انت والدة كايل,سارة فقط أخبريني ما الذي جرى له |
Diga-me só o que quer que faça. | Open Subtitles | فقط أخبريني بِمَ عليَّ فِعله. إنّه بسيطاً جدّاً. |
Diga-me o que aconteceu, minha querida menina. | Open Subtitles | فقط أخبريني بما حدث يا سيدتي العزيزة |
Avisa-me quando chegarem os anões e os palhaços. | Open Subtitles | فقط أخبريني عندما يصل القزمان والمهرجون |
Se não gostas desta casa é só dizeres. | Open Subtitles | أتعلمين، إذا كنتي .لا تُحبين هذا المنزل فقط أخبريني |