"فقط إبقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fique
        
    • Fica aqui
        
    Não é o que pensa. Não está a entender! Fique aí. Open Subtitles ليس كما تظنين أنتِ لا تفهمين , فقط إبقي هناك
    Fique calmo, não complique. Open Subtitles فقط إبقي رأسك منخفضه وإجعل الأمور أكثر بساطة
    Fique aí, senhora. Fique aí. Open Subtitles إبقي في الخلف ، سيدتي فقط إبقي في الخلف.
    Fique quieta. Vou abrir, está bem? Open Subtitles فقط إبقي ثابتة , سوف أقوم بفتح فمك , حسناً ؟
    Fica aqui, e liga-me se voltarmos a ter escuta. Open Subtitles إسمعي , فقط إبقي هنا وإتصلي إذا عادت على الهواء
    - Ouve, Fica aqui connosco. - Não sou disso. Open Subtitles ـ فقط إبقي معنا هنا ـ هذا ليس أسلوبي
    - Não, Fique com a minha esposa. Open Subtitles فقط إبقي بصحبة السيدة "وايفرلي " -لنصف ساعة فقط
    Fique onde está! Volte para lá. Ninguém diz nada... Open Subtitles فقط إبقي مكانك لم يقل أحد شيئا
    Fique aqui e não ente no quarto Open Subtitles فقط إبقي هنا ولا تقدمي الى الغرفة
    Fique... Fique aí. Open Subtitles فقط فقط إبقي مكانكِ
    Mantenha-te calma, Amy, Fique calma.. Open Subtitles ابقي هادئة (آيمي) , فقط إبقي هادئة
    Fique atrás de mim. Open Subtitles فقط إبقي خلفي
    Sabes que mais? Fica aqui. Open Subtitles تدرين ماذا أنتِ فقط إبقي هنا ، حسناً ؟
    - Fica aqui. OK? - OK. Open Subtitles فقط إبقي هنا, حسماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus