Pensei em dar-te o prazer de me levares pessoalmente. | Open Subtitles | فكرت أن أعطيك السرور فى أن تصطحبنى بنفسك |
Por isso Pensei em ultrapassar isso e sermos amigos. | Open Subtitles | لذا فكرت أن نزيلها من طريقنا ونكون صديقين. |
Como você levou a TV, Achei que poderíamos ver juntos. | Open Subtitles | و بسبب أنك أخذتي التلفاز، فكرت أن نشاهدة سوياً |
O que Achei que devia fazer era insinuar-me aos poucos. | Open Subtitles | لا ، إن ما فكرت أن أفعله هو نوع من التسلل كما تعلم |
Isto era do Tyrell. Achei melhor pô-la aqui, este era o quarto do meu filho. | Open Subtitles | هذه لإبني تايريل فكرت أن أضعها باعلى هذه |
pensei que podia salvá-lo. Acabei por piorar a situação. | Open Subtitles | فكرت أن بوسعي إنقاذه، ولكني زدت الأمور سوءً |
Pensei em ir buscá-la para dar uma volta por aqui. | Open Subtitles | فكرت أن آخذها في جولة سيراً على الأقدام بالمكان |
Por acaso estava a olhar para a janela quando passaram, e Pensei em vir cá fora e cumprimentar-vos eu mesma. | Open Subtitles | لقد رأيتكم من النافذة بالصدفة و أنتم تقودان سيارتكما ، و فكرت أن آتي و أرحب بكما بنفسـي |
Pensei em começarmos no que sobrou daquela velha cerca perto do riacho. | Open Subtitles | فكرت أن نبدأ بما تبقى من ذلك السياج القديم المحاذي للجدول |
Mas, pelo sim pelo não, Pensei em mandar-te este pequeno presente para desanuviar o ambiente e frisar que estamos bem. | Open Subtitles | ، ولكن فقط إحتياطاً فكرت أن أرسل لك هدية بسيطة لـ تصفية الجو بيننا وأتأكد بأننا على وفاق |
Pensei em fazer-te o que mais gostas, uma última vez. | Open Subtitles | لقد فكرت أن أحضر لك وجبتك المفضلة، لمرة أخيرة |
Depois do que aconteceu no restaurante, sabes, Pensei em ir procurar-te. | Open Subtitles | بعد ما حدث عند المطعم فكرت أن آتي هنا ومقابلتك |
Fiquei a saber que deseja o vídeo do casamento, Achei que isto ajudaria, certo? | Open Subtitles | فهمت أنك تريد فيديو الزفاف فكرت أن هذا سيسرع العملية ها أنت ذا |
Como é quem receberá a massa, Achei que devia ver como se faz. | Open Subtitles | هي من سيستلم المال فكرت أن ترى كيف سيتم الأمر أنها لطيفة |
Achei que assim, podes proteger as recordações. | Open Subtitles | فكرت أن هذه الطريقة يمكن أن تحمي ذكرياتك |
Depois de te passares com aqueles bebés, Achei que ias gostar. | Open Subtitles | بعدما فزعت لأجل الأطفال مرضى منذ مدة فكرت أن هذا تخصصك |
E, quando morreu tão jovem Achei melhor dar-te melhores recordações. | Open Subtitles | وحينما مات شاباَ فكرت أن أمنحك افضل ذاكرة |
Por isso, Achei melhor colocá-lo num saco de fecho. | Open Subtitles | لذا فكرت أن أضعها بكيس ذو سحاب، لو نشرتها على طاولة |
Bem, olha, pensei que podíamos jantar mais cedo e depois do jogo... | Open Subtitles | اسمعي لقد فكرت أن نذهب لتناول العشاء باكراً و بعد المباراة |
pensou que podia raspar uns centimos e alinhar na brincadeira das viagens no tempo o suficiente até roubar uma aparelhagem ou um plasma | Open Subtitles | ربما فكرت أن تكسب بعض المال وتتماشى مع قصة سفر الزمن لوقت كافي لتسرق لك استريو جديد أو شاشة تلفاز مسطحة |
Mas como foi que sequer pensaste que seria possível? | Open Subtitles | ولكن ، أريد أن أعرف كيف فكرت أن هذا ممكناً ؟ |
Sim, mas estou meio farta da minha obsessão, por isso, lembrei-me de me juntar à tua. | Open Subtitles | أجل ، لكنني بدأت أسأم من هذا الهوس . لذا فكرت أن أنضم لقتل مشعوذينك |