Se o processo é tão bom, por que não o usou antes? | Open Subtitles | لو ان الملف رائع لهذه الدرجة فلمَ لم تستخدمه من قبل؟ |
Se precisavam da minha ajuda, por que não me pediram? | Open Subtitles | إذا كان أحدهم بحاجة مساعدتي فلمَ لم يطلبها وحسب؟ |
Se era um génio, por que não deixou o testamento num lugar que encontrássemos? | Open Subtitles | إن كان بهذه العبقرية، فلمَ لم يترك لنا وصيّته حيث نجدها؟ |
Então, porque não expandimos os perfis em busca de dois suspeitos? | Open Subtitles | فلمَ لم نوسّع خصائص القضية للبحث عن ظنينين؟ |
Certo, então, se eles o traíram, porque é que ele não os denunciou? | Open Subtitles | حسنًا، لو كانوا قد خانوه فلمَ لم يفضح أمرهم؟ |
Ninguém se rala com os pedófilos. por que não lhe disseste a verdade? | Open Subtitles | الناس لا يأبهون إذا ما مات متحرش بالأطفال فلمَ لم تقل الحقيقة؟ |
Se a SEC sabia disso, por que não o usou em tribunal? | Open Subtitles | ،اذا كانت لجنة الأوراق المالية والتبادل علمت بذلك فلمَ لم تستخدمه في المحاكمة الجنائيّة ؟ |
Bem, se queria tanto essa cirurgia, por que não procurou outros lábios? | Open Subtitles | حسناً، لو أردتِ عمليّة جراحيّة بشكل سيء للغاية، فلمَ لم تذهبي لشفاه أخرى؟ |
Se achou que as alucinações eram devido ao seu problema com o Vicodin, por que não se internou a si próprio numa clínica de reabilitação? | Open Subtitles | إن كنتَ تظنّ أنّ الهذيان كان بسبب تعاطيك للفايكودين فلمَ لم تراجع مؤسسة لإعادة التأهيل فحسب؟ |
Se ele era tão perfeito, por que não o puseste em primeiro lugar? | Open Subtitles | إذا كان مثالياً، فلمَ لم تنجح علاقتكِ معه سالفاً؟ |
Se não querias vir, por que não disseste mais cedo? | Open Subtitles | إذا لم تكن ترغب في المجيء فلمَ لم تخبرنا مبكراً؟ |
Por Deus Eddie, se precisavas de dinheiro por que não me procuraste? | Open Subtitles | عجباً (إدي)، لو كنت بهذه الحاجة إلى المال، فلمَ لم تقصدني؟ |
Se querem a Cara morta, por que não fazem eles próprios? | Open Subtitles | لوأرادوا(كارا)ميتة، فلمَ لم يقوموا بذلك بنفسهم؟ |
Então por que não nos contaste? | Open Subtitles | فلمَ لم تخبرنا؟ |
Então por que não o usaste em mim? | Open Subtitles | فلمَ لم تستخدميه عليّ؟ |
Tinhas nas mãos. por que não disparaste? | Open Subtitles | -كان في متناولك، فلمَ لم ترديه؟ |
Se a maldição foi quebrada, por que não voltámos? | Open Subtitles | -أُبطلَت اللعنة، فلمَ لم نعد؟ |
Se o artefacto deixa o ladrão entrar numa joalharia e desaparecer, então porque não está a desaparecer agora? | Open Subtitles | إن كانت المصنوعة تسمح له بالدخول لمتجر الحليّ ثم يختفي، فلمَ لم يختفي بعد؟ |
Não, se me conhecias, então porque não disseste nada? | Open Subtitles | كلاّ، لو كنت تعرفني، فلمَ لم تتفوه بأيّ شيءٍ؟ |
Certo, então, se eles o traíram, porque é que ele não os denunciou? | Open Subtitles | حسنًا، لو كانوا قد خانوه فلمَ لم يفضح أمرهم؟ |
- Se eram sócios, porque é que ele não disse? | Open Subtitles | هل تعمل؟ -إذا كنتما شركاء ، فلمَ لم يقل لك؟ |