Se não ouvires o meu primeiro grito... é melhor leres-me a mente... porque nunca dou uma ordem segunda vez! | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من سماع صيحتي الاولى فمن الافضل لك أن تقرأ افكاري لأنني لا انوي ان اصدر أي امرا مرتين |
Para nos divertirmos juntos é melhor descontraírem. | Open Subtitles | لو اننا فكرنا لنلهو سويا فمن الافضل لكم ايها الصبيه ان تتحللوا |
Beau! Se se trata de orgulho, é melhor esqueceres. | Open Subtitles | هاي ، بــــو ، لو أن السبب في ذلك هو الكبرياء ،، فمن الافضل لك أن تنسى الأمر |
Se queres tornar a vê-la, é melhor portares-te bem. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب فى رؤيتها مرة أخرى فمن الافضل أن تتادب |
Se conheces a Tawny, é melhor conheceres-me, amigo. | Open Subtitles | اذا كنت تعرف تاوني فمن الافضل ان تعرف انني بال |
Se tem planos, é melhor começar cedo, porque o trânsito vai aumentar. | Open Subtitles | لو كان عندكم اي خطط فمن الافضل ان تبدأوا باكرا لأنه يبدو ان المرور سيكون مزدحما |
O suficiente, se ele estiver à procura de uma gruta, é melhor encontrarmo-la primeiro. | Open Subtitles | يكفي أنه لو كان يبحث عن كهف ، فمن الافضل أن نجده نحن أولاً |
Se a poesia não sair natural como as folhas numa árvore, então é melhor nem surgir. | Open Subtitles | ان لم ياتي الشعر طبيعيا كما هو الورق على الشجر فمن الافضل الا ياتي ابدا |
A cozinha está para fechar... então, se quer pedir alguma coisa é melhor pedir agora. | Open Subtitles | المطبخ على وشك الاغلاق .. .. لذلك اذا كنت ترغب في طلب شيئ فمن الافضل ان تفعل الان. |
Sabe, se saca isso, é melhor estar preparado para a usar. | Open Subtitles | انت تعلم حين تقوم بإخراج هذا, فمن الافضل ان تكون على استعداد لأستخدامه. |
Se vocês vão, é melhor partirem. | Open Subtitles | اذا كنتم ستذهبون , فمن الافضل ان تذهبو الآن. |
E se não se quiser lançar nele é melhor deixar o ventilador fazer o trabalho por ti. | Open Subtitles | و إذا أردت الأ ترميك أرضاً فمن الافضل تركها تعمل لوحدها |
Se a Clara Oswald estiver realmente morta, é melhor terem cuidado com a forma como me dizem isso. | Open Subtitles | لانه اذا كانت كلارا ميته فمن الافضل ان تكون حذر للغاية كيف ستقول لي |
Se vais culpá-los, é melhor descobrir quem são. | Open Subtitles | لو انك ستلصقها بالحرس فمن الافضل ان تكتشف من هم |
Se ele diz que não conseguem atacar o Nevada de dia, - é melhor acreditar. | Open Subtitles | لو انه يقول انه لا يمكن ضرب نيفادا فى يوم صحو , فمن الافضل ان تصدق ذلك . |
Não é que não amamos: é melhor. | Open Subtitles | ترى, انها ليست أننا لا نحب, فمن الافضل. |
Coronel, o senhor vai me desculpar... mas se é pra gente cair é melhor a gente cair atirando. | Open Subtitles | ايها العقيد ,المعذرة... اذا اردنا الخضوع فمن الافضل أن نسقط |
Se o Shaw não lhe contou, é melhor que não saiba. | Open Subtitles | اذا لم يخبرك شو, فمن الافضل الا تعرف |
E sei que estás a esconder alguma coisa. Então é melhor dares com a língua nos dentes já, menina. | Open Subtitles | فمن الافضل لك أن تخبريني الآن بالأمر |
Então é melhor conseguir um navio. | Open Subtitles | أذاً فمن الافضل أن أتدبر لنا سفينه |