Assim, Wilmer segui-o até ao hotel e fez o que fez. | Open Subtitles | لذا, فقد لحقه ويلمر الى فندقه وفعل معه ما فعل |
Desde Phoenix a tocar ao lado da Torre Eiffel a Tom Jones no seu quarto de hotel em Nova Iorque. | TED | من فينكيس عازفاً في برج إيفل إلى توم جونز في إحدى غرف فندقه الواقع في نيويورك. |
Thursby Foi morto diante do hotel dele... meia hora depois de saíres de Bush Street. | Open Subtitles | لقد اُطلق النار على ثورزبى امام فندقه, بعد نصف ساعة من مغادرتك شارع بوش, |
Faz três semanas um empresário estadounidense foi encontrado morto em sua habitação de hotel. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أسابيع رجل أعمال أمريكي وجد ميت داخل غرفة فندقه. |
Já sabes, Elvis fazia isto em suas habitações de hotel. | Open Subtitles | تعرف، ألفيس يستعمل ليعمل هذا إلى فندقه يسكن. |
Cedeu-nos um dos quartos do hotel para a escola da Missão. Padre... | Open Subtitles | لقد حجز لنا غرفاً في فندقه من أجل الحمله |
Lex disse à polícia que a levou ao hotel no Ferrari dele. | Open Subtitles | قال ليكس للشرطة إنه أخذها إلى فندقه في سيارته الفيراري |
Não espionem um homem dentro do seu próprio hotel. | Open Subtitles | لا تحاولان أن تتصنتا على رجل من داخل فندقه |
Nós vamos jantar no hotel dele. | Open Subtitles | ليس بالضرورة نحن سنتناول العشاء في فندقه |
Segundo os registos do hotel o cartão do Mike, acedeu a este quarto de hotel às 02:00 de ontem. | Open Subtitles | تُشيرُ سجلاتُ فندقِ إليها دخل غرفة فندقه أخر مرة في 2: 00 صباحاً صباح أمس |
A Ziva foi encontrar Ray Cruz no hotel e ele ainda não tinha chegado. | Open Subtitles | راى كروز ذهبت لتقابل زيفا ،في فندقه ولم يكن قد وصل الى هناك بعد |
Porém aqui, no seu próprio hotel quase vazio, ocupava um quarto de criados? | Open Subtitles | ،رغم ذلك هُنا، في فندقه الفارغ تقريباً إنه يسكن في غرف الخدم؟ |
damos-lhe o dinheiro, o maluco fica feliz, vai para o hotel, nós seguimo-lo até ao hotel e despachamo-lo depressa. | Open Subtitles | ونُعطيه ماله سيصبح هذا الوغد سعيداً يغادر ويذهب إلى فندقه , نتتبعه إلى الفندق |
Até há dois dias atrás, quando ele caiu para a morte da varanda do seu quarto do hotel à 01h00. | Open Subtitles | حتى قبل يومين، حين سقط إلى موته من شرفة غرفة فندقه على الواحدة صباحا |
Encontrou-se com um visitante estrangeiro no hotel dele, esta manhã. | Open Subtitles | لقد قابلت زائر أجنبي في فندقه صباح اليوم |
Mas o Kristopher está no hotel, se quiser falar com ele. | Open Subtitles | و لكن كريستوفر في فندقه أذا رغبتم بالتحدث أليه |
Deve ter deixado o hotel humano há 5 ou 6 dias e está com fome desde então. | Open Subtitles | حسناً , نعم , هو ربما يكون قد غادر فندقه البشري ذو الخمس نجوم , قبل ستة أيام و كان يتضور جوعاً منذ ذلك الحين |
Deve ter sido Cairo. Ele não esteve no hotel a noite passada. | Open Subtitles | ربما كان كايرو, لم يكن فى فندقه بالأمس. |
- Temos que ir ao hotel do Vargas. | Open Subtitles | -لقد طلب اجتماع -اجتماع ؟ -فارجاس " ، فى فندقه " |
Isto estava no quarto de hotel dele. | Open Subtitles | اغراض من فندقه حتى الصغيرة منها -كان غرفة الرجل الضخم فارغة |
Juntou-se à equipa de rua para se aproximar dele, suficientemente perto para entrar à socapa no quarto dele e filmá-lo, | Open Subtitles | إذاً دخل فريق الشوارع للتقرب منه بما يكفي للتسلل إلى فندقه ثم تصويره |