| Mas quero esperar até te tornares campeão na competição de artes marciais. | Open Subtitles | لكني أريد انتظر حتى تصبح البطل في مسابقة فنون الدفاع الذاتي |
| O mundo das artes marciais é uma grande família. | Open Subtitles | إن عالم فنون الدفاع الذاتي عائلة كبيرة واحدة. |
| Quero que destruam a Escola de artes marciais Shang Wu. | Open Subtitles | أريدك أن تحطم فنون الدفاع الذاتي شانجي وا تتعلم. |
| E há quanto tempo ensina a arte da defesa pessoal? | Open Subtitles | حسناً، منذ متى وأنت تُدرس فنون الدفاع عن النفس؟ |
| Regressámos aqui ao MMA Live, | Open Subtitles | ونعود في بث مباشر لبرنامج فنون القتال المختلطة |
| Depois de eu aprender as artes marciais, Não podem fazer nada. | Open Subtitles | وبعد أن أتعلّم فنون القتال، لن يفعلون أيّ شيء ليّ. |
| Sei que queres ir para a Escola de artes marciais Shang Wu. | Open Subtitles | أعرف بأنك تريد الذهاب إلى فنون الدفاع الذاتي شانجي وا تتعلم. |
| Chih-hao da Escola de artes marciais Shang Wu vai lutar contra ...a Escola de artes marciais Yi Te na próxima ronda. | Open Subtitles | هاو شية من شانجي وا مدرسة فنون الدفاع الذاتي ستحارب فنون الدفاع الذاتي يا تي تتعلم في الدورة القادمة. |
| Chao Chih-hao da Escola de artes marciais Shang Wu é... o campeão regional da competição de artes marciais. | Open Subtitles | هاو شاوو شية من شانجي وا مدرسة فنون الدفاع الذاتي بطل منافسة فنون الدفاع الذاتي الإقليمية. |
| Muito simplesmente, é o golpe mais mortal de todas as artes marciais. | Open Subtitles | بكل بساطة إنه التفجير الأشد قوة فى فنون القتال على الإطلاق |
| Baedal, pratica artes marciais para que te possas proteger. | Open Subtitles | بايدال، تعّلم فنون الدفاع بجديه لكي تحمي نفسك |
| Quando combinamos a ciência do reconhecimento do engano com a arte da observação, da escuta, retiramo-nos da colaboração numa mentira. | TED | عندما تتمازج علوم كشف الخداع مع فنون المظهر، الاستماع، ستستثني نفسك من المشاركة في الكذب. |
| É engraçado mencionar isso. Eu explorei toda a arte da magia negra, demonologia. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل فنون الظلام الأعمال السحرية , علم الشياطين |
| TK: Mas os membros do Conselho das artes de Milwaukee decidiram que nenhuma delas era digna de sobrevoar a cidade. | TED | تيد: و لكن في نهاية الأمر فإن لجنة فنون ميلووكي قررت أنه لا يوجد من ضمنها عمل يستحق أن يرفرف في سماء المدينة |
| O que é MMA? | Open Subtitles | ماذا تعني الفنون المختلطة؟ ـ فنون القتال المختلطة. |
| Ele teve de encerrar a arte marcialstudio Depois minha mãe faleceu. | Open Subtitles | لقد أضطر لغلق إستوديو فنون الدفاع الذاتية بعد وفاة أمى |
| Quando visito galerias de arte, salas e salas cheias de pinturas, ao fim de 15 ou 20 minutos, apercebo-me de que não estou a pensar nas pinturas. | TED | عندما أتمشى داخل معرض فنون غرف وغرف مليئة باللوحات بعد مرور ١٥ أو ٢٠ دقيقة أدرك أنيي لا أفكر في اللوحات |
| Ela gere um dojo perto de Chinatown. | Open Subtitles | إنها تدير مركز فنون قتالية قرب الحي الصيني. |
| Usando a magia negra para se tornar num monstro. | Open Subtitles | يستخدموا فنون الظلام للتغيير من رجل إلي وحش |
| Bem, fui um inovador nos meus tempos, e vocês, os novos gatos das artes marciais, têm de voltar a aprender karaté, Jiu-jitsu, até talvez, um pouco de Aikido. | Open Subtitles | سوف أحتاج كل المساعده الممكنة حسنا في الماضي لقد كنت مبدعا وأنت جديد في فنون القتال |
| O senhor é professor de Defesa Contra as artes das Trevas. Não pode ir. | Open Subtitles | أنت معلم فنون الدفاع ضد السحر الأسود لا يمكنك الرحيل |
| Sou um soldado treinado na arte de matar, não de interrogar. | Open Subtitles | أنا جندى مدرب على فنون القتال و ليس على الأستجواب |
| Eram ilusões, uma inteligente combinação de engenharia mecânica com a capacidade de iludir a arte do seu utilizador. | TED | لقد كانوا خيالًا، مزيج ذكي من الهندسة الميكانيكية والخداع الناتج من فنون السحر. |