(Risos) Mas quando chegarem ao bloco nove, encontram o vírus sincicial respiratório. | TED | ضحك عندما تصل إلى الكتلة التاسعة ستلاحظ وجود فيروس المِخْلَوِيّ التَّنَفُّسِيّ |
Sabíamos que estávamos a lidar com um vírus em movimento, mas ainda não podíamos dizer para onde ia. | TED | نحن نعلم أننا نتعامل مع فيروس في حالة حركة. لكن لا يمكننا أن نحكم أين يذهب. |
Eu considero insensato tolerar a mais leve hipótese de um vírus indesejado. | Open Subtitles | أنا أعتبر أنه متعقّل للتحمّل حتى إمكانية فيروس غير مرغوب فيه |
O Swarm detectou que eu estava a mapear a rede dele e lançou um virus. | Open Subtitles | الحشد إكتشف بأنّني كنت أخطّط له الشبكة والبصاق خارج فيروس. |
Um virus humano, uma constipação, espalhada pelo mundo. | Open Subtitles | فيروس البشر, الانفلونزا .تنتشر في جميع أنحاء العالم |
O que é que tal agência tão poderosa faz gerindo um pequeno surto viral no Texas? | Open Subtitles | لماذا يمنع النشر بالقوة حول فيروس صغير في تكساس؟ |
O vírus do HIV só se transmite pela troca de fluidos corporais. | Open Subtitles | فيروس إتش آي في يُمْكِنُ فقط أَنْ يُرسَلَ بتبادلِ السوائلِ الجسمانية |
Primeiro os cães, agora discutimos por um vírus. Não posso acreditar. | Open Subtitles | تباً أولاً نتشاجر بسبب الكلاب والآن بسبب فيروس لآ أصدق |
Tem de ir para a fila. Aquele homem transporta um vírus mortal! | Open Subtitles | انه امر هام جدا ، ان هناك رجلا يحمل فيروس مميت |
epidemia DO vírus FATAL HANTA contida NO NORTE DO TEXAS | Open Subtitles | التغلب على تفشي فيروس هانتا القاتل في شمال تكساس |
Acho que a Quimera foi o vírus monstruoso que Nekhorvich criou. | Open Subtitles | أعتقد أن داكوفيتش خلّق فيروس مدمر وسماه كميرا والمضاد للفيروس |
É um vírus informático que busca documentos na Internet, com palavras-chave que designámos, e que os apaga. | Open Subtitles | حيث سيأتي صديقنا السيد رات يدعى روبوت فيروس. انه فيروس للكمبيوتر سيبحث عن اية ملفات |
Ele libertou o virus Armageddon para conquistar o globo. | Open Subtitles | أطلق فيروس المعركة النهائية بغرض غزو العالم |
Disseste-me que minha mãe tinha morrido do virus Armageddon. | Open Subtitles | قلت لي أن أمي ماتت بسبب فيروس المعركة الأخيرة |
O meu computador estava com um virus, eu estava a tentar ver-me livre dele, e, de repente, pensei: E se os vírus têm o seu próprio mundo dentro do computador? | TED | كان هناك فيروس في جهاز الكمبيوتر الخاص بي، وكنت أحاول التخلص منه، وفجأة، فكرت فقط، ماذا لو كان للفيروسات عالمها الصغير الخاص بها داخل الكمبيوتر؟ |
O teu amigo não se adapta. Ele é um virus, e eu a vacina. | Open Subtitles | الأمر غير ملائم إنه فيروس وأنا المصل |
Agora ele pode estar a desenvolver uma arma biológica sistematizada num virus que nunca vimos antes. | Open Subtitles | الآن هو قد يطوّر a نظّم سلاح الحرب الحيوية فيروس شكل بأنّنا أبدا ما رأينا قبل ذلك. |
Muito semelhante ao virus do Ébola, mais notàvelmente uma hemorragia massiva, | Open Subtitles | جدا similiar إلى فيروس الإيبيولا، بشكل خاص نزف هائل. |
Bem, se o que matou o nosso amigo era, de facto, viral, então é provável que quando foste arranhado, o vírus tenho sido transmitido para ti. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان حقيقة ما قتل صديقنا كان فيروس إذن حين تم خدشك محتمل أن الفيروس إنتقل إليك |
O veterinário responsável nem tem equipamento de mutação viral. | Open Subtitles | الطبيب البيطري الذي يدير المختبر لم يكن لديه المعدات اللازمه لتحويل فيروس. |
- O Sr. Monk não tem o vírus Ébola. | Open Subtitles | السيد مونك ، لا يوجد عندك فيروس الايبولا |
Mas pela primeira vez em três décadas desde o início desta epidemia temos uma oportunidade real de controlar o VIH. | TED | ولكن للمرة الاولى خلال ثلاثة عقود من هذا الوباء لدينا فرصة حقيقية للسيطرة على فيروس نقص المناعة البشرية. |