"في القرص" - Traduction Arabe en Portugais

    • no disco
        
    • na pen
        
    • do Disco
        
    • no DVD
        
    Pode corromper os dados que temos que examinar no disco rígido. Open Subtitles لأنه ربما يفسد البيانات التي نحتاج فحصها في القرص الصلب
    Tenho a localização e tudo o que ela pôs no disco rígido. Open Subtitles حصلتُ على موقعها وكُلّ شيء يمكن أن وضعته في القرص الصلب
    Só vamos por umas fotos no disco rígido do tipo. Open Subtitles نحن فقط سنضع صورتين في القرص الصلب لذاك الرجل
    na pen, falava numa projecção de cinco anos. Open Subtitles بناء على مايوجد في القرص ، تتحدث عن خمس سنوات حتى .. ‏
    Conseguiu alguma coisa do Disco rígido? Open Subtitles أنا أعمل عليها هل حصلت على أي شيء في القرص الصلب؟
    É aquela mulher que estava contigo no DVD. Open Subtitles هذه هي المرأة التي كانت معك في القرص
    Os pacotes de dados estão no disco rígido da sala do servidor. Open Subtitles إنّ حزم البيانات في القرص الصلب في غرفة الخادم.
    no disco rígido encontrámos um ficheiro apagado, com o número de uma conta bancária em Zurique. Open Subtitles مخفية في القرص الصلب ووجدنا ملفات ممحوة وحساب في بنك زيورخ
    Ao fim do dia, instala-o no computador dele e aloja-o no disco rígido. Open Subtitles اذهبي في اخر النهار حملي البرنامج على الكمبيوتر واخفيه في القرص الصلب
    Aviso. Mau funcionamento do router no disco rígido 3. Open Subtitles تحذير عطل المسارِ في القرص الصلبِ رقم 3
    O campo magnético da pista induz uma corrente no disco super-arrefecido, que, por sua vez, cria um campo magnético oposto que faz levitar o disco. Open Subtitles المجال المغناطيسي الناتج عن المسار يحثُّ تياراً في القرص شديد البرودة، الذي بدوره يخلق مجالاً مغناطيسياً مُعاكساً
    É melhor vermos que mais está no disco antes de o destruirmos. Open Subtitles يجب أن نرى ماذا يوجد في القرص قبل تدميره
    O doutor guardou-os apenas no disco rígido, e não na base de dados oficial. Open Subtitles الطبيب يخزنهم في القرص الصلب فقط وليس في قاعدة بيانات المكتب
    Faz uma busca no disco para ver como ela recebe as instruções. Open Subtitles ابحثي في القرص الصلب الخاص بها لنرى كيف هي تحصل على التعليمات
    Todos os programas e aplicações que estão a correr são escritos no disco rígido num arquivo de hibernação. Open Subtitles جميع البرامج و التطبيقات التي كانت تشتغل عليه حيث يتم كتابتها في القرص الصلب كملفات داخلة في سبات
    Vamos escrever um script para procurar no disco rígido do telemóvel pela origem do "SOT." Open Subtitles حسناً لذا .. دعينا نقوم بكتابة برنامج للبحث في القرص الصلب
    Estou no disco rígido. Open Subtitles أنا في القرص الصلب أبحث عن كلمة مفتاحية
    Pois, bem, a informação na pen pode salvar-te. Open Subtitles نعم ، حسنا ، ان المعلومات التي في القرص قد تحفظك
    Nas suas entranhas mais profundas, a saída do pior feiticeiro do Disco para fora da Universidade Invisível deslocou magia. Open Subtitles وأثارت في أحشائه العميقة مغادرة أسوأ ساحر في القرص من الجامعة المخفية أثارت السحر
    De nosso ponto de vista, a substância do Disco perde velocidade enquanto se aproxima do horizonte de eventos, nunca chegando realmente até ele. Open Subtitles من وجهة نظرنا المادة التي في القرص تُبطئ كلما اقتربت أُفق الحدث لا تصل إليه فعلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus