Temos neste momento as pessoas responsáveis detidas na esquadra. | Open Subtitles | احتجزنا الأشخاص المسئولين عن الأمر في المركز الآن |
A sério? na esquadra perguntamos-te com quem passavas o tempo. | Open Subtitles | لأنّنا سألناكَ في المركز عمّن كنتَ تقضي وقتكَ معه |
E a Annie disse que queria esperá-lo aqui, na esquadra. | Open Subtitles | وآني قالت أرادت أن تنتظرك هنا , في المركز |
As moléculas da água à superfície estão sempre a ser puxadas para dentro pela molécula no centro. | TED | لذا فإن جُزيء الماء على السطح يُسحَب للداخل باستمرار من قِبل الجُزيء الذي في المركز. |
Se for amarelo no centro, esse será o lado amarelo. | Open Subtitles | لذا لو الأصفر في المركز فليكن هذا الجانب الأصفر |
E vai até ao centro comercial para "as crianças irem â rua." | Open Subtitles | وهي تتتجول في المركز التجاري لكي يتمشى الأطفال |
Ontem, na esquadra, notei uma certa rigidez no ombro esquerdo dela. | Open Subtitles | بالأمس، في المركز لاحظتُ وجودَ تصلّبٌ ما، في كتِفها الأيمن. |
Sim, é essa a sensação que temos lá na esquadra. | Open Subtitles | أجل، تقريباً الجميع يعتقد ذلك في المركز. |
Agora tens algo que contar na esquadra. | Open Subtitles | الآن لديك بعض المعلومات لإضافتها في المركز |
na esquadra, encontramos, 5 bolas de pingue-pongue debaixo da máquina de sumos. | Open Subtitles | في المركز وجدنا 5 طابات كرة طاولة تحت ماكينة الصودا |
Gostaria que você passasse na esquadra quanto acabar. | Open Subtitles | نود منك القدوم لمقابلتنا في المركز عندما تنتهي |
Alguém se lembra quem é que estava na esquadra ontem quando chegamos? | Open Subtitles | أيتذكر أحدكم من كان في المركز ليلة الأمس حين وصلنا؟ |
Vais ter o teu emprego de volta. Tens toda a gente na esquadra do teu lado. | Open Subtitles | لأنّكِ ستستردّين عملكِ، كلّ من في المركز يساندكِ |
Acho que vou pegar nos objectos pessoais dele na esquadra? | Open Subtitles | أتظن بأننّي سأجلب أغراضه الشّخصية في المركز , صحيح ؟ |
Roubou um carro no centro comercial e foi dar um passeio. | Open Subtitles | لقد سرق سيّارة في المركز التجاري وأخذها في جولة للإستمتاع. |
Vejo-a sempre no centro comercial e parece sempre tão excitada. | Open Subtitles | أراها في المركز التجاري دائما و مازلت تبدو مثيره. |
Tinha trabalho duas semanas no centro Nacional de Dados. | Open Subtitles | كان لديه مهمة لأسبوعين في المركز الوطني للبيانات |
Bemvindo ao centro. Quer assinar para o tour? | Open Subtitles | مرحبا بك في المركز هل تود ان توقع من اجل جوله |
Mas vou precisar de um comunicador novo e um... Um identificador novo. Deixei os meus no CPA. | Open Subtitles | ولكنني سأحتاج لجهاز اتصال وصندوق أسود جديد، فقط تركت خاصتي في المركز |
Está um civil na central que quer falar contigo. | Open Subtitles | هناك شخص في المركز يرغب في التحدث معكي |
Fico feliz por ter alguém com boas maneiras no quartel. | Open Subtitles | سعيد لحصولنا على شخص ذو أخلاق عالية في المركز. |
Por volta do Dia D, Bonica apareceu no posto médico de Madigan Army, perto de Tacoma. | TED | طوال اليوم ظهر بونيكا في المركز الطبي العسكري بماديجان قرب تاكوما |
Ela apresentou queixa contra os homens do quartel. | Open Subtitles | رفعت بضعة شكاوى ضد الرجال في المركز |
Vai ter connosco à esquadra, Sr. Mayfield? | Open Subtitles | هلا قابلتنا في المركز يا سيد "مايفيلد" ؟ |
Se eu terminar em segundo lugar, o Campeonato acaba. | Open Subtitles | اذا انهيت في المركز الثاني، البطولة ستكون محسومة |