Tu pousaste em St. Croix às 19h59, daquela noite. | Open Subtitles | هبطتي في سانت كروفي الساعة 7.59 تلك الليلة |
Não tenho negócios consigo. E você não tem negócios em St. Jude. | Open Subtitles | فلا عمل لي معكم و لا عمل لكم في سانت جود |
Porque eu era polícia em Saint Louis e depois do 11 de Setembro tivemos que andar depressa. | Open Subtitles | لاني كنت ظابط في سانت لويس وبعد الحادي عشر من سبتمبر كان يجب علينا الاسراع |
A propósito é bom estar aqui em Saint Agnes. | Open Subtitles | بالمناسبة، الجميع، انه امر رائع ان يكون في سانت أغنيس. |
Depois, íamos de avião até à casa de St. | Open Subtitles | وبعدها، كنا نسافر إلى منزلنا في سانت بارتس |
Eu estou hospedado no hotel em Santa Rita, se tiver alguma informação. | Open Subtitles | إني أقيم بفندق في سانت ريتا لو حصلت على أي معلومات |
Está neste momento a vigiar uma suite no St. Regis. | Open Subtitles | إنه يراقب جناحًا في "سانت ريجيس" في هذه اللحظة. |
Está em São Petersburgo, na parede do segundo andar do... | Open Subtitles | في سانت بيترسبرغ في الجدار في الطابق الثاني في |
É uma grande oportunidade para ela em St Bartholomew. | Open Subtitles | هذه فرصة عظيمة بالنسبة لها في سانت بارثولوميو. |
em St. George, aluguei uma casa em Entrada, um dos melhores condomínios fechados da cidade. | TED | قمت باستئجار منزل في سانت جورج باينترادا، واحدة من أول المجتمعات المسورة. |
Mas em St. John's, eu estava entre os piores. | TED | و لكن في سانت جونز, فقد كنت في الربع السفلي. |
Este aqui é um centro comercial abandonado, em St. Louis que foi recuperado como um espaço para a arte. | TED | هذا كان سابقا مركز تسوق ميت في سانت لويس وكان هذا إعادة توطينه كفضاء للفن. |
Mas aqui, em St. | Open Subtitles | هنا في سانت كلاودز ليس حتى قرار أن تنزل من القطار قرار يؤخذ بسهولة |
Declarou-se numa quinta de criação de borboletas em Saint Thomas. | Open Subtitles | إنه يقترح في مزرعة الفراشات في سانت توماس |
A minha mãe sempre disse que tinha que estar desesperada para ir para casa da irmã em Saint Louis. | Open Subtitles | لقد كانت والدتي مُحبطة جداً لدرجة جعلتها تذهب إلى اختها في سانت لويس |
No caso de você ainda não ter reparado, há muitas casas em Saint Martins que têm muito mais do que 200 anos. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظ، هناك الكثير من المنازل في سانت مارتينز وهي موجودة منذ اكثر من 200 سنة مضت |
Esperava morar num vinhedo em Saint Emilion. | Open Subtitles | و أنا كنت آمل أن أعيش بهدوء في سانت إيميليو الآن |
Tenho um contrato com alguns empresários de St. Louis. | Open Subtitles | لدي عقد مع رجال اعمال في سانت لويس |
Chamam-me Cha Cha, porque sou a melhor bailarina de St. Bernardette. | Open Subtitles | يَدْعونَني شا شا لاني أفضل راقصِ في سانت بيرناديت. |
Saíndo em Santa Fé e regressando pelo caminho de Amarillo, será capaz de chegar exactamente onde quer ir. | Open Subtitles | بنزولك في سانت فاي وعودتك الى اماريللو يمكنك العودة الى المكان الذي تقصد |
Angela revela melhor do que qualquer um em Santa Fé. | Open Subtitles | إن أنجيلا أفضل في تظهير الفيلم من أي شخص أخر في سانت في |
Sr.ª Hll, entendemos que tem estado toda a semana no St. | Open Subtitles | سيدة : هلل نحن نعلم بأنك تقيمين في سانت لوران طوال الأسبوع ؟ |
Então comecei a pesquisar contactos em São Petersburgo. Ao fim de muito tempo, encontrei um website específico. | TED | لذا ذهبت للبحث عن جهات اتصال في سانت بيترسبيرغ و خلال طريق طويل في النهاية وجدنا موقع معين |
Se tocarem mais uma vez Meet Me in St. Louis, eu faço uma auriculectomia a mim mesmo. | Open Subtitles | اذا عزفوا أغنية "قابلني في سانت لويس" مرة ثانية، سأستأصل أذني بسبب الصدمة. |