"في ظهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • nas costas de
        
    • nas costas da
        
    O meu pai mencionou um certo ponto nas costas de um homem onde o apunhalamos através da coluna e do coração. Open Subtitles تعلم، والدي علمني عن بقعة معينة في ظهر الانسان يمكنك طعنة من خلال العمود الفقري والقلب في نفس الوقت
    Não me digas. No cinema, quando um tipo põe uma pistola nas costas de alguém e diz: Open Subtitles كما في الأفلام، عندما يشهر رجل سلاحه في ظهر أحمق و يقول:
    Ainda mantenho a faca do meu pai... sempre pronta para entrar nas costas de um porco e ver a profundidade da gordura. Open Subtitles ‫ما زلت أحتفظ بسكين أبي ‫على استعداد دائم لغرسه في ظهر حيوان
    - Sim. Idênticos, até a cicatriz nas costas da mão. Open Subtitles - متطابقة حتى في الجرح في ظهر اليد !
    Poderia a juíza Ramos ter cravado os saltos nas costas da Lisa Winokur, enquanto a estrangulava? Open Subtitles من الممكن أن تكون القاضية ( راموس ) قد دفعة كعبها في ظهر ( ليزا وينكر )أثناء خنقها لها؟
    Quem achou que seria engraçado colocar o velho Earl nas costas da senhora? Open Subtitles مَن كان يعتقد أنّه سيكون من المضحك أن نضع إيرل) في ظهر السيّدة العجوز؟
    Armou o braço que cravou a faca nas costas de Monteagudo... e que cortou a língua de Castelli para silenciá-lo. Open Subtitles حيث غًرست سكين في ظهر مونتيغويدو... وقُطع لسان كاستيلي ليتم اسكاته *هما من كبار ثورة مايو*
    Que vingáveis a morte do meu pai quando espetastes a vossa espada nas costas de Aerys Targaryen? Open Subtitles أن غرز سيفك في ظهر (أريس تارغيريان) سينتقم لموت والدي؟
    Porque tem uma cicatriz nas costas da mão. Open Subtitles - لأن لديك ندبةٌ في ظهر يدك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus