| Preciso de uma ambulância para o Bill! Estou na sala da segurança. | Open Subtitles | يا الهي , اريد الاسعاف يا رجل انا في غرفه الامن |
| Porque não falamos sobre isto na sala de conferências? | Open Subtitles | لماذا لا نتحدث عن هذا في غرفه الاجتماعات؟ |
| Bem, no quarto por cima da garagem, na verdade. | Open Subtitles | لا.. ولكن في غرفه فوق مرئاب السيارات ..نعم |
| Só sei que aquele é o Edmund. A Diane está fechada no quarto. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان ادموند وديانا كانا في غرفه النوم |
| Eu posso resolvê-los num quarto, mas você nem em centenas deles! | Open Subtitles | على الاقل مشاكلي يمكن حلها في غرفه نومٍ واحده اما انت فلن تستطيع ان تحل مشاكلك في الف حجره |
| Aquele chimpanzé estava sozinho com a vítima num quarto fechado. | Open Subtitles | هذا الشامبنزي كان مع الضحية في غرفه مغلقة |
| O corpo foi mantido numa sala com temperaturas negativas para evitar a decomposição. | Open Subtitles | تم حفظ الاجسام في غرفه حرارة سالبه لذلك فلا يوجد ادني تحلل |
| Estavam a ver-lhe os ferimentos. Falei com ele na sala. | Open Subtitles | لقد كان يفحص اصاباته تحدثت معه في غرفه الفحص |
| Posso fazer melhor. Ele está na sala 5 da UTI. | Open Subtitles | يمكنني فعل أفضل من هذا إنه في غرفه الإنعاش رقم 5 |
| Eles têm a porra de um jardim zen na sala de reuniões deles, - e eu tenho menos quatro enfermeiros? | Open Subtitles | لديكم حديقه في غرفه الاجتماعات وانا اعاني من نقص في الممرضات |
| Quando eu estava pronto, me levou para as lutas... que ele e os guardas organizavam na sala da caldeira. | Open Subtitles | و عندما صرت جاهزاً أعد هو النزالات التي يقيمها مع الحرس في غرفه الغلايه |
| Aqui está a Kat na sala a dançar com o Saunders. | Open Subtitles | هاهي كات في غرفه المعيشه .ترقص مع الفتى ساندرز |
| Essa voz de hélio resulta no quarto, mas não aqui. | Open Subtitles | صوت الهيليوم هذا ممكن أن يعمل علي جداً في غرفه النوم , لكن ليس هنا |
| Você não vai para casa. Você vai dormir no quarto de hóspedes. | Open Subtitles | لن تذهب الى بيتك سوف تنام في غرفه الضيوف |
| Ela vai encontrar-se contigo lá em cima, dentro de 30 minutos, no quarto 435. | Open Subtitles | ستقابلك في الأعلي في غضون نصف ساعه في غرفه رقم 435 |
| Vou perguntar-lhe se o Caleb pode ficar no quarto de hóspedes. | Open Subtitles | أنا فقط سأسألها أذا كان يمكن لكايلب البقاء في غرفه الضيوف |
| Que lesões correspondem à altura dos salpicos de sangue no quarto do hotel? | Open Subtitles | اي الاصابات تتطابق مع ارتفاع بقع الدم في غرفه الفندق؟ |
| Por muito insensível que fosse gritar aquilo num quarto cheio de pessoas muito doentes, o Ted tinha razão. | Open Subtitles | بالرغم انه شيء غير لبق ان تصرخ في غرفه مليئه بالمرضي كان تيد معه حق. |
| Disseram-me que compõe as suas músicas num quarto de hotel, é verdade? | Open Subtitles | هل هو صحيح انك تؤلف الالحان في غرفه فندق ؟ |
| Arranjei a sua morada através de um polícia embriagado, entrei aqui com uma identidade falsa e uma mala e, em menos de 48 horas estou sozinho num quarto consigo. | Open Subtitles | دخلت هنا ببطاقه هويه مزوره وحقيبه وفي اقل من 48 ساعه نجحت بالإختلا بكِ في غرفه |
| Estamos numa sala com arame farpado no teto. | Open Subtitles | نحن في غرفه مقفله مع اسلاك شائكه على سطحها |
| Acho que me devia pôr numa sala com ela. Para quê? | Open Subtitles | أعتقد عليك وضعي في غرفه معها |