ويكيبيديا

    "في غرفه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na sala
        
    • no quarto
        
    • num quarto
        
    • numa sala com
        
    Preciso de uma ambulância para o Bill! Estou na sala da segurança. Open Subtitles يا الهي , اريد الاسعاف يا رجل انا في غرفه الامن
    Porque não falamos sobre isto na sala de conferências? Open Subtitles لماذا لا نتحدث عن هذا في غرفه الاجتماعات؟
    Bem, no quarto por cima da garagem, na verdade. Open Subtitles لا.. ولكن في غرفه فوق مرئاب السيارات ..نعم
    Só sei que aquele é o Edmund. A Diane está fechada no quarto. Open Subtitles كل ما اعرفه ان ادموند وديانا كانا في غرفه النوم
    Eu posso resolvê-los num quarto, mas você nem em centenas deles! Open Subtitles على الاقل مشاكلي يمكن حلها في غرفه نومٍ واحده اما انت فلن تستطيع ان تحل مشاكلك في الف حجره
    Aquele chimpanzé estava sozinho com a vítima num quarto fechado. Open Subtitles هذا الشامبنزي كان مع الضحية في غرفه مغلقة
    O corpo foi mantido numa sala com temperaturas negativas para evitar a decomposição. Open Subtitles تم حفظ الاجسام في غرفه حرارة سالبه لذلك فلا يوجد ادني تحلل
    Estavam a ver-lhe os ferimentos. Falei com ele na sala. Open Subtitles لقد كان يفحص اصاباته تحدثت معه في غرفه الفحص
    Posso fazer melhor. Ele está na sala 5 da UTI. Open Subtitles يمكنني فعل أفضل من هذا إنه في غرفه الإنعاش رقم 5
    Eles têm a porra de um jardim zen na sala de reuniões deles, - e eu tenho menos quatro enfermeiros? Open Subtitles لديكم حديقه في غرفه الاجتماعات وانا اعاني من نقص في الممرضات
    Quando eu estava pronto, me levou para as lutas... que ele e os guardas organizavam na sala da caldeira. Open Subtitles و عندما صرت جاهزاً أعد هو النزالات التي يقيمها مع الحرس في غرفه الغلايه
    Aqui está a Kat na sala a dançar com o Saunders. Open Subtitles هاهي كات في غرفه المعيشه .ترقص مع الفتى ساندرز
    Essa voz de hélio resulta no quarto, mas não aqui. Open Subtitles صوت الهيليوم هذا ممكن أن يعمل علي جداً في غرفه النوم , لكن ليس هنا
    Você não vai para casa. Você vai dormir no quarto de hóspedes. Open Subtitles لن تذهب الى بيتك سوف تنام في غرفه الضيوف
    Ela vai encontrar-se contigo lá em cima, dentro de 30 minutos, no quarto 435. Open Subtitles ستقابلك في الأعلي في غضون نصف ساعه في غرفه رقم 435
    Vou perguntar-lhe se o Caleb pode ficar no quarto de hóspedes. Open Subtitles أنا فقط سأسألها أذا كان يمكن لكايلب البقاء في غرفه الضيوف
    Que lesões correspondem à altura dos salpicos de sangue no quarto do hotel? Open Subtitles اي الاصابات تتطابق مع ارتفاع بقع الدم في غرفه الفندق؟
    Por muito insensível que fosse gritar aquilo num quarto cheio de pessoas muito doentes, o Ted tinha razão. Open Subtitles بالرغم انه شيء غير لبق ان تصرخ في غرفه مليئه بالمرضي كان تيد معه حق.
    Disseram-me que compõe as suas músicas num quarto de hotel, é verdade? Open Subtitles هل هو صحيح انك تؤلف الالحان في غرفه فندق ؟
    Arranjei a sua morada através de um polícia embriagado, entrei aqui com uma identidade falsa e uma mala e, em menos de 48 horas estou sozinho num quarto consigo. Open Subtitles دخلت هنا ببطاقه هويه مزوره وحقيبه وفي اقل من 48 ساعه نجحت بالإختلا بكِ في غرفه
    Estamos numa sala com arame farpado no teto. Open Subtitles نحن في غرفه مقفله مع اسلاك شائكه على سطحها
    Acho que me devia pôr numa sala com ela. Para quê? Open Subtitles أعتقد عليك وضعي في غرفه معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد