| Ele está em coma profundo. Não há nada que possamos fazer. | Open Subtitles | هو في غيبوبة عميقة لا يوجد شيء يمكن أن نفعله |
| Pois obrigado, herói! Por tua causa ela está em coma. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لك أيها البطل فبسببك هي في غيبوبة. |
| O avô do Jeremy chegou do hospital, e está em coma. | Open Subtitles | جده وصل البيت من المستشفى وهو في غيبوبة ما العيب؟ |
| Desculpe. Quando represento o Drácula entro em transe. | Open Subtitles | أعتذر إذاً، حينما ألعب دور دراكيولا أضع نفسي في غيبوبة |
| Ele está em coma, mas é pouco provável que recupere. | Open Subtitles | إنه في غيبوبة ، لكن من غير المحتمل تعافيه |
| Ele está em coma. Não acreditam que sobreviva. | Open Subtitles | اٍنه في غيبوبة ، اٍنهم لا يعتقدون أنه سيعيش حتى الليل |
| está em coma profundo, no hospital de St. | Open Subtitles | نعم في غيبوبة عميقة في مستشفى سانت فينسنت |
| Um rapaz que está em coma há quatro anos veio aqui e abriu estas campas? | Open Subtitles | الفتى الذي في غيبوبة لاربع سنوات اتى الى هنا وحفر هذه القبور ؟ |
| Um deles está no hospital regional, mas está em coma. | Open Subtitles | رجل واحد في مستشفى المقاطعة، لكنه في غيبوبة. |
| Diz que está em coma, nos cuidados intensivos. | Open Subtitles | .. يقول أنه في غيبوبة في العناية المُركّزة |
| Mas esta mulher está morta, não está em coma. | Open Subtitles | لكن هذه المرأة ميتة و ليست في غيبوبة |
| Ele está em coma, por isso não pode estar aqui hoje. | Open Subtitles | لقد وقع في غيبوبة , ولن يستطيع الحضور اليوم . |
| Este fulano está em coma há cinco anos. | Open Subtitles | لقد كان هذا الرجل في غيبوبة لمدة خمس سنوات. |
| O tipo do som morreu, o câmara está em coma e o Nick desapareceu. | Open Subtitles | رجل الصوت مات المصوّر في غيبوبة ونيك إختفى نعتقد بأنّه قطاع طرق |
| Infelizmente as tentativas de reanimação foram feitas muito tarde. A sua mãe está em coma. | Open Subtitles | للأسف، تم إجراء التنفس الاصطناعي متأخراً، أمك في غيبوبة |
| Loretta, tu estás em transe e vais para a mesa de operações. | Open Subtitles | لوريتا، أنتِ في غيبوبة تصعدين بهدوء على طاولة العمليات |
| Quando as três raparigas foram mortas, estava em coma. | Open Subtitles | عندما قتلت الثلاث فتيات الأخريات, كنت في غيبوبة |
| A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. | Open Subtitles | كان لدي حياة مثالية حتى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات |
| A explosão deixou-a inconsciente. entrou em coma e nunca mais acordou. | Open Subtitles | الإنفجار أفقدها الوعي وبقيت في غيبوبة لم تستيقظ منها أبداً |
| Pediu para o porem em coma induzido para dormir enquanto tem as dores piores. | Open Subtitles | طلب وضعه في غيبوبة كيميائياً حتى يتغلب على بقية الألم بالنوم |
| - Ninguém planeia entrar em coma. | Open Subtitles | ـ لا أحد يخطط لكي يكون في غيبوبة ـ فكرته كانت بأن يحصل على اعتقال |
| Um homem diabético não recebeu comida a tempo, o açúcar no sangue desceu demasiado e caiu no chão em estado de coma. | TED | وهذا الرجل المصاب بالسكري لم يحصل على طعامه في الوقت المحدد، فانخفض معدل السكر في دمه بشدة، وسقط بعدها في غيبوبة. |
| Entras em coma, e passado alguns minutos paras de respirar. | Open Subtitles | ستذهب في غيبوبة في بضع دقائق ستتوقف عن التنفس |
| Esse foi o tempo que Rachel esteve em coma antes de morrer, e há uma razão para isso. | Open Subtitles | لا هذه هي الفترة التي كانت فيه رايتشل في غيبوبة قبل أن تموت وهناك سبب لذلك |