"في محطة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na estação de
        
    • num posto
        
    • numa bomba de
        
    • no posto
        
    • na bomba de
        
    • no terminal de
        
    • numa estação de
        
    • numa central
        
    • da estação
        
    • na paragem de
        
    • na central de
        
    • posto de
        
    • da bomba de
        
    • numa paragem
        
    Sr. Kane, soube pelo telefone na estação de serviço que ela foi muito indiscreta, depois de ter saído de Soda City. Open Subtitles ترى، أنا فقط تعلمت على الهاتف في محطة البنزين بأنها كانت حمقاء جدا بعد أن تركتك في مدينة الصودا.
    Esse homem estava na estação de autocarros com esta moça. Open Subtitles هذا الرجل كان في محطة الحافلات مع هذه الفتاة
    Ouve, querido, acho que perdi as minhas cuecas na estação de autocarro. Open Subtitles اسمع يا عزيزي، أعتقد أنني أضعتُ ملابسي الداخلية في محطة الباص.
    Encontraram o carro num posto de combustível na interestadual 17. Open Subtitles وجدوا السيارة في محطة للوقود في الطريق رقم 17
    Lá pode-se fumar numa bomba de gasolina enquanto se segura três bebés. Open Subtitles هناك .. بامكانك التدخين في محطة الغاز بينما تحمل 3 اطفال
    Ele devia estar no posto de gasolina à hora do tiroteio. Open Subtitles تم الابلاغ أنه كان في محطة الوقود أثناء إطلاق النار
    Ao meio-dia. O teu homem que esteja na estação de serviço. Open Subtitles في الظهيرة تأكد ان صديقك سيكون متواجد في محطة الوقود
    Se recebeu o nosso telegrama, estará na estação de Osaka. Open Subtitles إذا وصلته رسالتنا سوف يكون في محطة اوساكا
    Teria mais privacidade na estação de comboios de El Paso. Open Subtitles صباح الخير ، لو كنت في محطة سكة الحديد ، لكان لي خصوصية اكثر من هنا
    Vai de Metro. Apanho-te na estação de Vernon daqui a uma hora. Open Subtitles أستقل المترو وسأقابلك في غضون ساعة في محطة فيرنون.
    -Não aguento mais! Temos de lavar isto. Pára na estação de serviço. Open Subtitles لا أستطيع التحمل ,يجب أن ننظفه توقف في محطة الوقود
    Se queres fazer turismo, apanha um táxi e eu encontro-me contigo na estação de caminho-de-ferro. Open Subtitles افضل مافي الأمر هو أنك إذا رغبت في أن تكون سائحاً , فاستقل سيارة أجرة و سأقابلك في محطة القطار
    Umas horas depois encontraram o carro na estação de autocarros e pediram-nos ajuda. Open Subtitles قبل ساعات قليلة، وجدت الشرطة سيارتها في محطة الباصات وطلبوا محققاً جنائياً
    Naquele momento, Torrio decidiu parar... num posto de gasolina e comprar cigarros. Open Subtitles الآن , و تماما في تلك اللحظة توريو قرر أن يتوقف على جانب الطريق و أن يتوقف في محطة الوقود لشراء بعض السجائر
    Uma vez, os meus pais deixaram-me numa bomba de gasolina. Open Subtitles هل تعلم بأن اهلي قد تركوني مرة في محطة الغاز.
    Mas o próprio cartão de crédito para abastecer o carro roubado, no posto de gasolina a 2 quilómetros de distancia. Open Subtitles لكنه استخدم بطاقة ائتمانه لشراء بنزين من أجل تلك السيارة المسروقة في محطة خدمات على بعد 02 كم
    Eu vi-te na bomba de gasolina na estrada nacional, com um tipo. Open Subtitles أوه، رأيتك في محطة البنزين إنتهى على المواطن مع بعض الرجل.
    O marido diz que a mulher desapareceu e o carro foi encontrado no terminal de autocarros? Por favor. Open Subtitles بلغ الزوج عن اختفاء زوجته وجدت سيارتها في محطة الباصات؟
    Ela está estupefacta por ele estar numa estação de metro. TED لذا صعقت عندما سمعته يعزف في محطة مترو الانفاق
    Esta foto foi tirada numa central elétrica a carvão. TED ألتقطت هذه الصورة في محطة كهرباء تعمل بالفحم.
    Depois de se cortar num braço com um vidro partido, ela caiu num sono profundo e agitado, na plataforma da estação de comboios. TED بعد أن جرحت يدها بزجاج مكسور سقطت في نوم متعب ومتقطع في محطة القطار
    Garcia, mostra aquela imagem dele na paragem de autocarro. Open Subtitles غارسيا, قومي بسحب لقطات له في محطة الحافلات
    Nós vimos cinco tipos e os cientistas na central de energia. Open Subtitles لقد شهدنا خمسة رجال و العماء في محطة الطاقة
    Depois de usares os lavabos da bomba de gasolina, fizeste alguma compra? Open Subtitles بعد استخدامك للحمام في محطة الوقود هل قمتَ بشراء أي شيء؟
    Foi então que reconheceu a empregada de limpeza substituta numa paragem. Olá. Open Subtitles و في تلك اللحظه شاهد خادمة أمه البديلة في محطة الباص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus