Um dos homens mais ricos da cidade mora aqui. | Open Subtitles | أحد أغنى الرجال في هذه المدينة يعيش هنا. |
Deve ser um dos poucos homens da cidade que não é homem. | Open Subtitles | لابد أنك أحد الرجال القلائل في هذه المدينة هم ليسوا رجالاً |
Raios, quase todos os hotéis desta cidade usam este sítio. | Open Subtitles | تقريباً كل فندق في هذه المدينة يستعمل هذا المكان. |
nesta cidade, havia um hospital com uma cirurgiã a trabalhar arduamente para prestar estes cuidados, a Dra. Soraya. | TED | ويوجد في هذه المدينة مستشفى بها جرّاح واحد يعمل جاهدًا لتوفير هذه الرعاية الصحية، الطبيبة سورايا. |
O trânsito nessa cidade realmente me mata. | Open Subtitles | الزحمة في هذه المدينة .ستكون سببا لوفاتي |
Um homem precisa de um bom chapéu neste país. Mantenham-se em contacto. | Open Subtitles | لا يجب على الرجل ان يتجول في هذه المدينة بغير قبعة جيدة |
A única razão pela qual ele te deixou operar nesta vila, é porque desvias-te muita coisa dele. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يسمح بعملك في هذه المدينة لأن تثير الكثير من الفوضى بعيداً عنهُ |
Quer saber o que há de mal com esta cidade? | Open Subtitles | أتريد أن تعلم أين الخلل في هذه المدينة ؟ |
O castigo por caçares a presa do rei da cidade continua a ser férias vitalícios numa caixa de madeira. | Open Subtitles | فإن عقوبة الصيد غير الشرعي لغزلان الملك في هذه المدينة هو قضاء أجازة دائمة في صندوق خشبي |
Algumas das pessoas da cidade não são as minhas maiores fãs. | Open Subtitles | بعض الناس في هذه المدينة ليسوا من أكبر المُعجبين بي. |
Para mim, aquele sem-abrigo representou um elemento do inconsciente da cidade. | TED | هذا الرجل المشرد، بالنسبة لي، يمثل في الواقع عنصر اللاوعي في هذه المدينة. |
As pessoas desta cidade adoram falar sobre o trabalho e comer salsichas. | Open Subtitles | الاشخاص في هذه المدينة يحبون التحدث عن العمل مع تناول المشروبات. |
Pois, os homens desta cidade não são conhecidos pela sua honestidade. | Open Subtitles | حسنا , الرجال في هذه المدينة ليسوا بالضرورة معروفين بأمانتهم |
Lucramos 11 milhões e meio por ano só com o rum na porra desta cidade da treta. | Open Subtitles | نحن نجني 11 مليونًا ونصف من الدولارات في السنة من بيع الرم في هذه المدينة |
Juntamente com seus novos irmãos, ocuparão o 1° lugar nesta cidade. | Open Subtitles | مع إخوتك الجدد أنت ستحتل المركز الأول في هذه المدينة |
E tudo o que fiz nesta cidade é considerado legal. | Open Subtitles | و كل شيء فعلته في هذه المدينة سيعتبر قانوني |
Há muitas gangues nessa cidade. O meu Kung Fu é pobre. Muitas vezes sou gozado. | Open Subtitles | هناك الكثير من العصابات في هذه المدينة وانا ضعيف بالكونغ فو |
Um pena não poder sentir-se seguro dirigindo nessa cidade. | Open Subtitles | من العار أنك لا تستطيع القيادة بأمان في هذه المدينة بعد الآن |
Se querem viver neste país, aprendam a língua. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدينَ العيش في هذه المدينة عليك أن تتعلمي لغتها |
Vamos garantir que algo assim nunca mais aconteça neste país. | Open Subtitles | نحن سوف نتأكد أننا لن نرى أبداً شيء كهذا يجدث في هذه المدينة مجدداً |
Se querem lei nesta vila, eu apresento-a. | Open Subtitles | تريدون القانون في هذه المدينة ، أقدم لكم القانون |
Toda a gente nesta vila acham que sou uma merda. | Open Subtitles | الجميع في هذه المدينة يعتقد انني مجرد قمامة. |
O mais fascinante é que esta cidade tem todas as características de uma megacidade real: a cidade é delineada segundo uma grelha quadriculada. | TED | المدهش في هذه المدينة هو أنها حقاً تمتلك كل مواصفات المدن الضخمة كوجود شبكة قضبان لتنسيق المدينة. |