"في هذه المدينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • da cidade
        
    • desta cidade
        
    • nesta cidade
        
    • nessa cidade
        
    • neste país
        
    • nesta vila
        
    • esta cidade
        
    • a cidade
        
    Um dos homens mais ricos da cidade mora aqui. Open Subtitles أحد أغنى الرجال في هذه المدينة يعيش هنا.
    Deve ser um dos poucos homens da cidade que não é homem. Open Subtitles لابد أنك أحد الرجال القلائل في هذه المدينة هم ليسوا رجالاً
    Raios, quase todos os hotéis desta cidade usam este sítio. Open Subtitles تقريباً كل فندق في هذه المدينة يستعمل هذا المكان.
    nesta cidade, havia um hospital com uma cirurgiã a trabalhar arduamente para prestar estes cuidados, a Dra. Soraya. TED ويوجد في هذه المدينة مستشفى بها جرّاح واحد يعمل جاهدًا لتوفير هذه الرعاية الصحية، الطبيبة سورايا.
    O trânsito nessa cidade realmente me mata. Open Subtitles الزحمة في هذه المدينة .ستكون سببا لوفاتي
    Um homem precisa de um bom chapéu neste país. Mantenham-se em contacto. Open Subtitles لا يجب على الرجل ان يتجول في هذه المدينة بغير قبعة جيدة
    A única razão pela qual ele te deixou operar nesta vila, é porque desvias-te muita coisa dele. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يسمح بعملك في هذه المدينة لأن تثير الكثير من الفوضى بعيداً عنهُ
    Quer saber o que há de mal com esta cidade? Open Subtitles أتريد أن تعلم أين الخلل في هذه المدينة ؟
    O castigo por caçares a presa do rei da cidade continua a ser férias vitalícios numa caixa de madeira. Open Subtitles فإن عقوبة الصيد غير الشرعي لغزلان الملك في هذه المدينة هو قضاء أجازة دائمة في صندوق خشبي
    Algumas das pessoas da cidade não são as minhas maiores fãs. Open Subtitles بعض الناس في هذه المدينة ليسوا من أكبر المُعجبين بي.
    Para mim, aquele sem-abrigo representou um elemento do inconsciente da cidade. TED هذا الرجل المشرد، بالنسبة لي، يمثل في الواقع عنصر اللاوعي في هذه المدينة.
    As pessoas desta cidade adoram falar sobre o trabalho e comer salsichas. Open Subtitles الاشخاص في هذه المدينة يحبون التحدث عن العمل مع تناول المشروبات.
    Pois, os homens desta cidade não são conhecidos pela sua honestidade. Open Subtitles حسنا , الرجال في هذه المدينة ليسوا بالضرورة معروفين بأمانتهم
    Lucramos 11 milhões e meio por ano só com o rum na porra desta cidade da treta. Open Subtitles نحن نجني 11 مليونًا ونصف من الدولارات في السنة من بيع الرم في هذه المدينة
    Juntamente com seus novos irmãos, ocuparão o 1° lugar nesta cidade. Open Subtitles مع إخوتك الجدد أنت ستحتل المركز الأول في هذه المدينة
    E tudo o que fiz nesta cidade é considerado legal. Open Subtitles و كل شيء فعلته في هذه المدينة سيعتبر قانوني
    Há muitas gangues nessa cidade. O meu Kung Fu é pobre. Muitas vezes sou gozado. Open Subtitles هناك الكثير من العصابات في هذه المدينة وانا ضعيف بالكونغ فو
    Um pena não poder sentir-se seguro dirigindo nessa cidade. Open Subtitles من العار أنك لا تستطيع القيادة بأمان في هذه المدينة بعد الآن
    Se querem viver neste país, aprendam a língua. Open Subtitles إن كنتِ تريدينَ العيش في هذه المدينة عليك أن تتعلمي لغتها
    Vamos garantir que algo assim nunca mais aconteça neste país. Open Subtitles نحن سوف نتأكد أننا لن نرى أبداً شيء كهذا يجدث في هذه المدينة مجدداً
    Se querem lei nesta vila, eu apresento-a. Open Subtitles تريدون القانون في هذه المدينة ، أقدم لكم القانون
    Toda a gente nesta vila acham que sou uma merda. Open Subtitles الجميع في هذه المدينة يعتقد انني مجرد قمامة.
    O mais fascinante é que esta cidade tem todas as características de uma megacidade real: a cidade é delineada segundo uma grelha quadriculada. TED المدهش في هذه المدينة هو أنها حقاً تمتلك كل مواصفات المدن الضخمة كوجود شبكة قضبان لتنسيق المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus