Quando a porta do carro se abriu, eu escapei-me e corri. Dispararam dois tiros. | Open Subtitles | وعندما فُتح باب السيارة, قفزت للخارج وجريت.. |
Mas a porta abriu naquele momento e entrou uma mulher no quarto. | Open Subtitles | ولكن فى هذه اللحظة ,فُتح الباب, ودخلت امراة للداخل. |
Enquanto caminhava, abriu-se a porta de um camarote e a rapariga, Louise, | Open Subtitles | عندما كنت اتمشى, فُتح باب المقصورة وهذه الفتاة لويز... |
mas a porta abriu-se e era o Sr. Kettering. | Open Subtitles | ولكن الباب فُتح وكان السيد كيترينج |
Desde a passagem foi aberta, foi fácil para levá-lo a outra maneira. | Open Subtitles | وبمجرد أن فُتح الممر كان سهلاً عليه أن يعود من الجهة الأخري |
São os efeitos da abertura da Caixa. | Open Subtitles | . إنه تأثير الصندوق بعد أن فُتح |
E foi forçado ao ser aberto. Vi alguém fazer isso ontem. | Open Subtitles | فُتح بقوّة لقد رأيتُ شخص ما يفعل ذلك أمس |
E, menina... os olhos dela, quando abriram as latas! | Open Subtitles | و الآنسة... النظرة التي على وجهها عندما فُتح. |
A porta abriu, ela entrou, e arrancaram. | Open Subtitles | فُتح الباب لها ، وركبت ثم انطلقوا بعيداً |
Quando a porta se abriu e vi a sua cara a sorrir, pensei que era um anjo. | Open Subtitles | عندما فُتح باب المخزن، و رأيت وجهك يتأرجح أمامي، إعتقدت أنك ملاك. |
Como ontem à noite, quando a porta se abriu e eu a vi. | Open Subtitles | هناك استثناءات... مثل ليلة امس,عندما فُتح الباب, ورأيتك |
Essa porta também se abriu assim do nada? | Open Subtitles | هذا الباب , فُتح هكذا فحسب أيضاً ؟ |
"Não ia a lado nenhum sem a minha rica toalha", abriu-se um estranho buraco negro, criou distorção espaço-temporal que levou as palavras dele até ao passado longínquo, através dos confins mais distantes do espaço até uma galáxia afastada | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى أى مكان" "بدون منشفتى الرائعة ثقب دودى غريب فُتح فى نسيج إستمرارية المكان و الزمان و حمل كلماته بعيداً و عاد بها للخلف |
A porta abriu-se e era a secretária do meu pai. | Open Subtitles | فُتح الباب وظهرت سكرتيرة أبي |
A porta da sala de banho abriu-se. | Open Subtitles | باب الحمّام فُتح |
A porta das traseiras foi aberta às 10h43. | Open Subtitles | الباب الخلفي فُتح في تمام الساعة 10: 43 دقيقة |
Esta fechadura foi aberta à força, consegue-se ver os arranhões. | Open Subtitles | فُتح هذا القفل بالثقب بإمكانك رؤية الخدوش |
Mostra que a porta de trás foi aberta e fechada às 3h35. | Open Subtitles | أظهر بأن الباب الخلفي فُتح و أٌغلق في الساعة 03: 35 و بعدها في الساعة 4: |
e após a abertura do portal, 13 monstros foram libertados para o nosso mundo. | Open Subtitles | وعندما فُتح المدخل... أُطلق 13 وحشًا إلى عالمنا |
Um Moulin, uma abertura no gelo criada pela água resultante do degelo ao precipitar-se nas profundezas do glaciar. | Open Subtitles | " "الطاحونة، هو عمود في الثلج فُتح من قبل الماء الذائب... نتيجة هبوطه إلي أعماق الجليد... . |
Está aberto. Temos de ir agora! | Open Subtitles | فُتح الطريق، علينا تنفيذ العمليّة فورًا! |
Os filmes de kung fu chinês abriram um novo e fresco capitulo por causa de Bruce Lee. | Open Subtitles | أفلام الكونغ فو الصينية فُتح لها فصل جديد بسبب بروس لي |
A porta está destrancada. | Open Subtitles | لقد فُتح الباب. |