"قابلتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • conheces
        
    • conheceu
        
    • Conheceste
        
    • conhece
        
    • conhecido
        
    • encontraste com
        
    Ora, Sarah, vejo que conheces o meu novo Agente da Ring. Open Subtitles إذاً , سارة , أرى أنكِ قابلتي أجدد عملائنا
    Viste como é a minha família. conheces a origem da maldade. Open Subtitles حسن، لقد قابلتي عائلتي وتعرفين من أين اكتسبت ذلك
    Disse que conheceu Tony no Queens, em Nova York... e até recentemente, diz só ter visto o neto... uma vez na vida, em Phoenix, Arizona. Open Subtitles وقالت أنكِ قابلتي توني .في كوينز، نيو يورك وحتي الآن
    Onde conheceu esse garoto? Open Subtitles أين قابلتي هذا الفتي الذي كنت تسألين عنه ؟
    Conheceste os pais e são queridos. Como o Dave, mas mais velhos. Open Subtitles لقد قابلتي والداه وهم لطفاء فقط العجوز دايف
    Conheceste o amor da tua vida num dormitório aos 18 anos. Open Subtitles لقد قابلتي حب حياتك في مدخل ممر عندما كنتِ في الثامنة عشر ، ولكن هذا لا يمنحكِ الحق في أن تقومي بدور الإله.
    Amélia, já conhece o professor Marcus. Open Subtitles دعوني أقدم لكم هؤلاء الساده المحترمين إيمليا,لقد قابلتي الاستاذ ماركوس وهذا الرائد كورتناي
    Desde há três dias não tinhas conhecido esse homem. Open Subtitles حتى ما قبل ثلاثة أيام لم تكوني قد قابلتي الرجل
    "conheces a Rory?" E finalmente eu falei e ela ouviu. Open Subtitles هل قابلتي روري "؟ وبعد ذلك أخيرا " أنا تكلمت وهي أستمعت
    Agora já conheces o novo reforço. Open Subtitles إذن ها قد قابلتي مساعدتي الجديدة الآن.
    Obrigada, Emily. Já conheces a Laurel? Open Subtitles آوه, شكراً ايملي هل قابلتي لوريل
    conheces o Brad Allen. Open Subtitles اعتقد انكِ قد قابلتي " براد آلين " ـ
    conheces o Director da escola? Open Subtitles هل قابلتي مدير مدرستنا؟
    conheceu o Sr Estaladiço no hospital. Open Subtitles انت بالفعل قابلتي مستر"كرسبى" فى المستشفى
    Bem, por que não me diz como conheceu o Dr. Will? Open Subtitles لماذا لا تخبريني كيف قابلتي د.
    A senhora conheceu algum dos tontos? Open Subtitles هل قابلتي أحد من الذين كانت تواعدهم؟
    Foi lá que Conheceste o Jerry Garcia e conseguiste o abajur de bong? Open Subtitles نعم إذن عندها قابلتي جيري غارسيا وأخذت منه مصباح الشيشة
    Por favor diz-me que ainda não estás no escritório porque Conheceste um tipo giro de fato e gravata. Open Subtitles "رجاءً أخبريني أن السبب الوحيد لِعدم بقائُكِ في العمل،" هُوَ أنّكِ قابلتي شخصاً لطيفاً بِبدلةٍ رسميّة.
    Eu não quero ser intrometida, mas como é que Conheceste o teu marido se nunca saiste? Open Subtitles انا لم اقصد ان اكون فظة لكن كيف قابلتي زوجكي اذا لم تكوني قد خرجت البتة؟
    Satine! Vejo que já conhece o meu amigo inglês. Open Subtitles أرى أنكي قابلتي صديقي الإنجليزي
    - conhece a Daisy e os outros? Open Subtitles -هل قابلتي "ديزي" و الآخرين؟ -نعم قابلتهم
    A verdade é que não acredito que tenha conhecido Samir Meshal e não acredito que se chame Rebecca Lantham. Open Subtitles في الحقيقة انا لا اصدقكك ولا اصدق حتى انك قابلتي سمير مشعل ولا حتى اصدق ان اسمك رابيكا لانثام
    Tu alguma vez te encontraste com o Kubra Balik? Open Subtitles هل سبق أن قابلتي كوبرا باليك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus