| Disseram que eu podia escrever o que iria dizer a seguir, | TED | و قالوا بأنه يمكنني فقط أن اكتب ما سأقوله لاحقاً، |
| Ambas as testemunhas Disseram que havia dois carros no parque. | Open Subtitles | كلا الشهود قالوا بأنه كان هناك سيارتان في القطعة |
| E também telefonei para algumas das casas que ele tirou fotos, e eles Disseram que nada foi roubado. | Open Subtitles | أيضا، لقد اتصلت ببعض المنازل التي ظهرت صورها في الكاميرا قالوا بأنه لم تحدث لهم سرقات |
| Mas Dizem que ainda podemos fazer algo. | TED | ولكنهم قالوا بأنه يمكن أن نفعل شيئاً بشأنها. |
| Dizem que ele matou um homem aos 12 anos. | Open Subtitles | قالوا بأنه قتل رجلا عندما كان بعمر 12 سنه |
| Os médicos Disseram que não tinha hipóteses de recuperar... | Open Subtitles | الأطباء قالوا بأنه ليس هناك مجال لكي تتعافى |
| Bem, Disseram que ele estava bem bebido, fez bastantes estragos na festa. | Open Subtitles | حسنا، قالوا بأنه كان محطم جدا وارتكب بعض الحماقات في الحفلة |
| Disseram que não restava muito dele quando o encontraram. | Open Subtitles | قالوا بأنه لم يبقى منه الكثير عندما وجدتموه |
| Disseram que podia ser reservado para uma excursão de mergulhador. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه يمكننا أن نحجز لدية جولة للغطس |
| Disseram que chegaria, o que não é bem a mesma coisa. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه سوف يكون، وهو ليس تماماً نفس الشئ |
| Os negociadores que trabalharam aqui toda a semana Disseram que havia apenas uns detalhes finais para resolver. | Open Subtitles | المفاوضون الذين يعملون هنا طوال الأسبوع قالوا بأنه فقط تبقى القليل من التفاصيل الأخيره لتدقيقها |
| O pessoal do comboio e alguns passageiros Disseram que foi até à plataforma. | Open Subtitles | بعض الركاب على القطار قالوا بأنه قد سقط من عربة الملاحظة |
| Eles Disseram que a ajudaram. Devíamos considerar essa opção. | Open Subtitles | قالوا بأنه ساعدهم كثيراً اعتقد اننا يجب ان نفكر بهذا الشأن |
| Eles Disseram que tens de vestir isto, para a cerimónia. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه يجب أن تضعي ذلك عليكِ من أجل المراسم |
| Vamos voltar à clínica, mas eles já Disseram que não há rupturas. | Open Subtitles | سنعود للعيادة ولكنهم قالوا بأنه لا يوجد تمزق |
| Disseram que se suicidou, mas a exumação do corpo provou que tinha sido assassinado. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه إنتحر ولكن نبش قبره بعد 45 سنة أثبت أنه قتل |
| Tens a certeza que Disseram que vinha daqui? | Open Subtitles | هل أنت متأكـّد من أنهم قالوا بأنه كان قادماً من هنا ؟ |
| Dizem que enquanto tirava um cochilo foi picado por um escorpião. | Open Subtitles | قالوا بأنه بينما كان يأخذ قيلولته لُسع بواسطة عقرب |
| Os detectives Dizem que o Sparks afirma que o irmão estava vivo da última vez que o viu. | Open Subtitles | التحريين الذين اعتقلوا سباركس قالوا بأنه ادعى بأن اخاه كان على قيد الحياة و بخير في اخر مرة شاهده |
| Dizem que ele matou um homem em Borneo só para o ver morrer. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه قد قتل شخصا في بورنيو مجرد رآه يموت |
| Dizem que foi suicídio, mas ambos sabemos que não. | Open Subtitles | قالوا بأنه كان انتحاراً لكنني و إياك نعرف أكثر |