"قبل الرجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • pelo homem
        
    O meu segredo era ter esta arma, carregada com balas de ponta oca, apontada à minha cabeça pelo homem que eu pensava ser a minha alma gémea, muitas, muitas vezes. TED سري كان أن لدي هذا المسدس المحشو بطلقات مجوفة مصوب على رأسي من قبل الرجل الذي كنت أعتقده توأم روحي، عدة ، عدة مرات.
    Não vejo motivo para ser insultado pelo homem que protejo. Open Subtitles لا أرى سبباً لإهانتى من قبل الرجل الذى أقوم بحمايته
    É sobre uma mulher que foi abandonada pelo homem que ama. Open Subtitles إنها عن امرأة تم التخلي عنها من قبل الرجل الذي تحب.
    Fui criada pelo homem que o derrotou. Open Subtitles أنا أثير من قبل الرجل أنت الذي هزم في المعركة,
    Podem ter sido atacados pelo homem e pelo cão? Open Subtitles ربما هذان هوجما من قبل الرجل وكلبه ايضا
    Então, temos a estação espacial mais produtiva sequestrada e tirada de orbita pelo homem que a construiu. Open Subtitles اذن,نحن نمتلك الشركه الاكثر انتاجاً ...في المحطات الفضائيه واتينا الى هنا خارج المدار من قبل الرجل الذي بنى الشركه
    É dito que quando uma bruxa é tocada à luz da lua por primeira vês, pelo homem que está destinado a ficar com ela, Open Subtitles يقال عندما الساحرة تلمس مباشرةفيضوءالقمر.. من قبل الرجل الذي مقدر لها التسيرمعهيداًبيد ...
    É apenas mais uma ilusão criada pelo homem. Open Subtitles هذا هو مجرد وهم خلق من قبل الرجل.
    E se a Addie não tivesse sido levada pelo homem Mágico? Open Subtitles ماذا لو أنّ (آدي) لم تُختطف من قبل الرجل السحري أبداً؟
    Primeiro, o Eddie é raptado pelo homem de Amarelo, e agora o meu pai. Open Subtitles أولًا، يُختطف (إيدي) من قبل الرجل الأصفر -والآن والدي -سننقذ كليهما يا (آيريس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus