"قد قال" - Traduction Arabe en Portugais

    • teria dito
        
    • ele disse
        
    Se tivesse, tenho a certeza que ele teria dito isso. Open Subtitles إذا فعلت، وأنا واثق من كان قد قال ذلك.
    Se soubesse, teria dito. Open Subtitles إذا كان عنيدا معروفا، كان قد قال.
    Só sei que teria dito não a qualquer pessoa da tua lista, porque sempre te quiz a ti. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني قد قال "لا" إلى كل شخص في القائمة الخاصة بك... لأنني أريد دائما لك.
    "Sabes que mais? Provavelmente ele disse qualquer coisa e não ouvi. TED أتعرفون؟ من المحتمل أنه قد قال شيئاً ما ولم أسمعه جيداً.
    ele disse o seguinte: ele disse, "Por que estamos tão obcecados e focados com o produto interno bruto? TED كان قد قال الاتي: قال: لماذا نحن مهووسون جدا و مركزون على اجمالي الناتج المحلي؟
    Eu teria dito sim a qualquer um! Open Subtitles كنت قد قال نعم إلى أي شخص.
    - teria dito que sim a qualquer um. Open Subtitles - وقالت إنها قد قال نعم إلى أي شخص.
    E ele disse: "Tenho recebido cartas de ameaça de um chinês, e o pior é que eu próprio pareço chinês. " Open Subtitles و قد قال لي : انني أتلقى رسائل تهديد من رجل صيني و الاسوأ من هذا أنني أنا أبدو كذلك
    Tudo o que sei foi que ele disse que preferia destruir a sua invenção do que vê-la ser usada para magoar as pessoas. Open Subtitles لا أعلم كل ما أعلمه هو أنه قد قال أنه يفضل أن يقتل إختراعه الخاص عن أن يراه يستخدم في إيذاء الناس
    ele disse que havia decisões que não tinham sido tomadas. Open Subtitles فأنه قد قال بأن القرارت بخصوص الشركة لم يتم أتخاذها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus