"قلبيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • cardíaco
        
    • coração
        
    • um enfarte
        
    • enfartes
        
    Está a ter um ataque cardíaco? - Chamem uma ambulância. Open Subtitles هل تعتقد أنك تتعرض لأزمة قلبيه ؟ اطلب الاسعاف
    Disse-lhes que o Justin morreu de um ataque cardíaco. Open Subtitles للقج أخبرتهم بأن جاستن مات بسبب أزمه قلبيه
    Confirmei que teve um leve ataque cardíaco. Open Subtitles سأكون بالخارج لقد تأكدت أنك تعرضت لنوبه قلبيه غير حاده
    Bateu em 4 grandes homens. Enquanto sofria um ataque do coração. Open Subtitles لقد قمت بعض رجل مع انك تعاني من ازمه قلبيه
    Não podes aparecer assim. Las-me matando do coração. Open Subtitles أنت لا يمكن ان تظهرى هكذا ستصيبينى بازمه قلبيه
    Ele sofreu um enfarte do miocárdio, complicado por fibrilação ventricular. Open Subtitles لقد عانى من ازمه قلبيه حاده نتيجه عن تقلص البطين
    O meu pai vai castrar-me. A minha mãe quase teve um ataque cardíaco. Open Subtitles ابى سيقطعنى امى على وشك الاصابه بأزمه قلبيه
    Vou ter um ataque cardíaco e morrer dessa surpresa. Open Subtitles لقد ظننت أننى سأصاب بنوبه قلبيه و أموت من عدم وجود مفاجآت
    De repente ele tem um ataque cardíaco sem mais nem menos? Open Subtitles هذا هام بالنسبه لي هل هى نوبه قلبيه مفاجئه
    É possível, mas penso que ele pode ter tido um ataque cardíaco. Open Subtitles هذا ممكن , ولكنني أعتقد أنه أصيب بـنوبة قلبيه
    Parece que a bala falhou, mas é possível que ele tenha tido um ataque cardíaco. Open Subtitles يبدو أن الرصاصه لم تصب أبيك ولكن يمكن أن نوبه قلبيه أصابته
    A bala falhou mas pensam que ele teve um ataque cardíaco. Open Subtitles مرحبا , هذا أنا الرصاصه أخطأت إد لكنهم يعتقدون أنه أصيب بنوبه قلبيه
    Mas por favor não tenhas um ataque cardíaco, Mary. Open Subtitles أنت و إد لكن أرجوك , ماري , لاتصابي بنوبه قلبيه
    Ainda estamos à espera da análise sanguínea para saber se teve um ataque cardíaco, mas fez uma grande contusão. Open Subtitles سام مازلنا ننتظر تحاليل الدم حتى نعرف هل جائته نوبه قلبيه أو لا
    Não, não tive nenhum ataque cardíaco. Open Subtitles واحده من هذه تحت الطلب اذا حدث مثلما حدث لا لم أصب بنوبه قلبيه
    Da última vez que nos beijámos ele quase morreu de um ataque cardíaco. Open Subtitles في المره الأخيره التي قبلت فيها لوكاس لقد أصابته نوبه قلبيه وكاد أن يموت
    Ouve, da última vez que nos beijámos tiveste um ataque cardíaco. Open Subtitles لوكاس انظر الى اخر مره قبلتك فيها أصبت بنوبه قلبيه ولم امت
    A tua mãe tem um ataque do coração se souber em que estás metido. Open Subtitles أمك ستصاب بنوبة قلبيه إذا علمت ما تنوى على فعله
    A minha mãe teria um ataque de coração se visse a casa assim. Open Subtitles كانت أمي لتصاب بنوبه قلبيه لو بدا منزلي مثل هذا
    Disseram que foi ataque do coração E acho que estavam certos. Open Subtitles قالوا بأنها ماتت بسبب نوبةٍ قلبيه و أظنهم كانوا على حق
    Ele é perfeitamente saudável... mas os médicos disseram, que se não conseguirem baixar os seus batimentos cardíacos... ele pode ter um enfarte. Open Subtitles كان متعافياً تماماً لكن يقول الأطباء إنه إن عجزوا عن خفض نبض قلبه قد يصاب بنوبه قلبيه
    Tive 3 enfartes naquele ano e declarei falência. Open Subtitles لقد اصبت بثلاث سكتات قلبيه في تلك السنه واشهرت افلاسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus