"قلت بأنّه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Disseste que
        
    • Eu disse que
        
    • disse que era
        
    • Disse que foi
        
    • disse que ele estava a
        
    • tinha dito que ele era
        
    Disseste que ele vem aqui sempre. Open Subtitles قلت بأنّه أتى هنا طوال الوقت مالم أنت لا تريدين
    Quando Disseste que devias ter avaliado as minhas ideias primeiro, não estavas a dizer que eram boas. Open Subtitles إذن، حينما قلت بأنّه عليك تقييم أفكاري أولاً لم تعنين بأنّها جيدة
    Disseste que ninguém da empresa fala contigo. Open Subtitles قلت بأنّه لا أحد في الشركة يريد التحدّث معك
    Eu disse que não havia nada fora do normal na toxicologia. Open Subtitles قلت بأنّه لم يكن هنالك شيء غير عادي في السموم
    Eu disse que foi uma entidade invocada por alguém. Open Subtitles قلت بأنّه كان كيانا إستدعى من قبل شخص آخر.
    Algo que sabia como fazer. Se bem me lembro, disse que era a única coisa em que realmente era bom. Open Subtitles شئٌ ما أنت بارعٌ في فعلة ، كما أتذكر لقد قلت بأنّه الشئ الوحيد الذي تجيد فعله
    Disse que foi um fotógrafo do jornal que fotografou o desfile. Open Subtitles قلت بأنّه المصور الخاص بالصحيفة, الذي التقط صُوراً لمتنزه الأطفال
    E você disse que ele estava a correr, mesmo antes de acontecer? Open Subtitles وهل قلت بأنّه كان يركض مباشرة قبل أن ينهار؟
    Pensei que tinha dito que ele era bom. Não é tão bom assim. Open Subtitles -أعتقد أنّك قلت بأنّه بارع، إنّه ليس بذلك البارع
    Bem, Disseste que seria um bom entretenimento, mas aquilo foi mesmo o máximo. Open Subtitles حسنا، قلت بأنّه سيكون مسلّي، لكن ذلك كان حقا شيئا ما!
    Disseste que sempre há outra opção. Open Subtitles ولقد قلت بأنّه يوجد دائماً خيارٌ آخر.
    Disseste que ele ia nadar? Open Subtitles حسنٌ، قلت بأنّه ذاهب للسباحة ؟
    - Não Disseste que parou de trabalhar? Open Subtitles ظننتك قلت بأنّه قد توّقف عن العمل ..
    Mas Disseste que ele era uma visão. Open Subtitles لكنّك قلت بأنّه كان كرؤية
    Tu Disseste que este cabrão era uma novato. Open Subtitles أنت, قلت بأنّه مبتدئ
    - Eu disse que está concluído. Open Subtitles قلت بأنّه إنتهى، الوكيل دوجيت.
    Eu disse que era o meu jogo. Open Subtitles - أنا , uh، قلت بأنّه كان لعبتي.
    Eu disse que era temporário. Open Subtitles قلت بأنّه كان مؤقت.
    Falei-Ihe sobre os meus negócios e disse que era engraçado. Open Subtitles أخبرتك عن عملي وأنت قلت بأنّه مضحك.
    disse que era importante, alta segurança nacional. Open Subtitles قلت بأنّه كان مهم - الأمن القومي الأعلى.
    disse que era uma situação de emergência. Open Subtitles قلت بأنّه كان طوارئا.
    Eu disse que ele estava a ser informado. Open Subtitles لقد قلت بأنّه أُطلع على ذلك
    - Julgava que tinha dito que ele era inofensivo. - Sim. Open Subtitles - إعتقد بأنّك قلت بأنّه كان عاجز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus