Só fiz isto porque estava a tentar juntar a Olivia e o Patrick de novo, como tu querias. | Open Subtitles | ..كاي.سي أنتظري، أنا فقط قمت بهذا لـ أقوم بجعل أوليفيا وباتريك يرجعون لبعض مثل ما أردت |
fiz isto durante anos. Anos. E desenvolvi o meu próprio sistema. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا العمل لسنوات, سنوات ولقد قمت بتطوير نظامي |
Algo chamuscado ou derretido. Já fizeste isto antes. | Open Subtitles | علامات تفحم أو انصهار لقد قمت بهذا من قبل |
Já fizeste isto umas mil vezes no treino na órbita da Terra. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا ألف مرة في التدريب حول مدار الأرض |
Já fiz isso. Podemos ir dar uma olhadela amanhã. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا مسبقاً , ويمكننا الذهاب غداً |
- fizeste isso logo à primeira? | Open Subtitles | هل قمت بهذا من محاولتك الأولى؟ |
Sei que não posso vê-la, mas talvez, quando tiver 18 anos, quando entender porque fiz isto, me queira voltar a ver. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنني رؤيتها لكن ربما عندما تبلغ ال18 عندما تفهم لماذا قمت بهذا ستريد أن تراني مجددا |
Bem, eu fiz isto numa escola de Boston com cerca de 70 crianças do 7.º ano, com a idade de 12 anos. | TED | حسناً , لقد قمت بهذا في مدرسة في بوسطن مع 70 طالب من الصف السابع أبناء 12 عاماً |
Já fiz isto em jeans e casacos de cabedal, mas nunca em algo assim. | Open Subtitles | قمت بهذا الإجراء سابقاً على الجينز والمعاطف الجلدية لكن لم يسبق لي العمل على شيء كهذا |
Não, espera, espera. Já fizeste isto antes? | Open Subtitles | لا , أنتظر , أنتظر , أنتظر هل قمت بهذا من قبل ؟ |
Quando foi a última vez que fizeste isto? | Open Subtitles | متى آخر مرة قمت بهذا العمل على أرض الميدان ؟ |
Não sei como fizeste isto, que raio de magia negra usaste, mas ouve-me. | Open Subtitles | لا أعلم كيف قمت بهذا أو نوع السحر الأسود الذي استخدمته |
Já fiz isso antes, está bem, é por isso que estou aqui, com a minha vida a ir pelo esgoto. | Open Subtitles | قمت بهذا من قبل وهذا سبب وقوفي هنا الآن وحياتي تنهار تماما |
Tem que acreditar que já fiz isso muitas vezes. | Open Subtitles | يجب أن تصدق أنني قمت بهذا عدة مرات |
Já fizeste isso para outras pessoas, não é? | Open Subtitles | لقد قمت بهذا لأشخاص آخرين, أليس كذلك ؟ |
Tu fizeste isso...? | Open Subtitles | هل قمت بهذا الأمر ؟ |
Por favor, não te zangues. Fi-lo por boas razões, prometo. | Open Subtitles | أرجوك لا تغضب منى لقد قمت بهذا لأسباب وجيهة |
Não se importa que eu pergunte, mas já fez isto antes? | Open Subtitles | أنت لا تمانع لو سألتك، هَلْ قمت بهذا من قبل؟ |
Se fizeres isto, se fores, vais ser um espião para o resto da tua vida. | Open Subtitles | إذا قمت بهذا .. إذا ذهبت ستكون جاسوساً لبقية حياتك |
Estou cansado de ter medo. Se eu fizer isto, acaba tudo. | Open Subtitles | لقد تعبت من كوني خائفا إن قمت بهذا , سينتهي الأمر |
Só o fiz porque a atraíste até aqui para me torturar. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا لأنك أغريتها لتعود الى هنا لتعذبني |
Só isso. Por acaso já fez isso antes? | Open Subtitles | هل قمت بهذا من قبل ؟ |
Sentes-te ameaçado por ele. Foi por isso que o fizeste. | Open Subtitles | لقد شعرت بالتهديد من قبله لهذا السبب قمت بهذا |
Se eu soubesse que o Rich estava envolvido com aquela rapariga eu não teria convencido os outros a fazer isso. | Open Subtitles | لو أنني عرفت أنه يعبث مع تلك الفتاة لما قمت بهذا |
Se eu fizer isso vocês ficam a dever-me um jantar. Eu tenho que ir. Falamos disso mais tarde. | Open Subtitles | لو قمت بهذا فأنتم مدينون لي بعشاء يجب انهاء المكالمه ، سوف نتحدث فى هذا لاحقا |
- Foste tu que fizeste aquilo? | Open Subtitles | ؟ هل أنت قمت بهذا ماذا |