"قواعد بيانات" - Traduction Arabe en Portugais

    • bases de dados
        
    • base de dados
        
    • dados do
        
    Portanto, para ser responsável, o que faço é procurar a sua utilização, o que envolve quase sempre ir procurar em bases de dados "online" como o Google Books. TED لذا حتى أكون مسئولة، ما أفعله هو القيام بالنظر إلى الاستخدام، وهو ما يتضمن غالبًا الذهاب للنظر إلى قواعد بيانات على الإنترنت مثل كتب جوجل.
    Sim, o worm foi desenhado para referenciar bases de dados genéticas, procurar pelo mundo inteiro por uma pessoa. Open Subtitles ليخترق قواعد بيانات الوراثة البحث في الكرة الأرضية بأكملها عن شخص واحد
    Cruzei as referências das bases de dados da CIA, FBI e Dep. de Segurança Interna. Open Subtitles لقد تتبعته عبر قواعد بيانات وكالة المخابرات المركزية و المباحث الفيدرالية ، و ووزارة الأمن الداخلي
    Prof. Maximillian Arturo não aparece em nenhuma base de dados nacional. Open Subtitles بروفيسور ماكسيميليان أرتورو لا يظهر في أي قواعد بيانات قومية
    No Centro de Informação Criminal, na base de dados do FBI. Open Subtitles نعم قواعد بيانات مركز معلومات الجريمة القومية، و مكتب التحقيق الفيدرالي
    Tenho tentado encontrar-te há séculos e de repente, começas a aparecer nas bases de dados no computador. Open Subtitles انا احاول ان اتعقبك لفتره طويله وفجأه انت بدات تظهر على قواعد بيانات الكمبيوتر
    Mas a informação que é guardada nos nossos cérebros está disponível noutras bases de dados. Open Subtitles ولكن المعلومات يجري عقدها في رؤوسنا متوفر في قواعد بيانات أخرى.
    Mas foi emitido pelo Departamento de Motorizados do Condado de Bishop e verifiquei todas as bases de dados e esta é a única casa sem TV por cabo, água e gás, mas que consome uma quantidade incrível de electricidade, Open Subtitles ، أعرف لكنّه أصدر من قبل بيتشوب كانتري وأنا راجعت كلّ قواعد بيانات المرافق
    Extraímos essas células e corrêmo-las por diversas bases de dados de ADN. Open Subtitles استخرجنا تلك الخلايا وفحصناها عبر قواعد بيانات متعددة للحمض النووي
    Verifiquei em inúmeras bases de dados e não encontrei nenhuma arma compatível. Open Subtitles لقد راجعت قواعد بيانات كثيرة ولم أجد أي سلاح يتطابق مع هذا
    Aquilo onde se escreve o nome, a data de nascimento e segundos depois desaparecem de todas as bases de dados da Terra? Open Subtitles حيث تكتبي اسم الشخص وتاريخ ميلاده فينمحي أثره في غضون دقائق من كافة قواعد بيانات العالم؟
    Verifiquei seis outras bases de dados de registo e notificação e não há nada sobre uma Sasha Stolezinsky. Open Subtitles تحققت ستة سجلات اخرى من قواعد بيانات الاشعار لا شيء عن ، ساشا ستولزينكسي
    Nenhuma correspondência nas bases de dados criminais. Open Subtitles لا مطابق له في أيّ من قواعد بيانات المجرمين
    Entra em bases de dados do governo e cria identidades e passaportes falsos para contrabando no exterior. Open Subtitles يخترق قواعد بيانات الحكومة ثم يصنع هويات وجوازات سفر مزيفة حتى يهرّبوا البضاعة للخارج.
    Eu procurei em várias bases de dados. Open Subtitles بحثت في عدة قواعد بيانات لم أحصل على تطابق، لكن
    Temos, agora, computadores que compreendem realmente o que veem e que podem, por isso, procurar nas bases de dados de centenas de milhões de imagens, em tempo real. TED لذلك أصبح لدينا الأن أجهزة كمبيوتر تستطيع بالفعل فهم ما تراه وبالتالي تستطيع البحث في قواعد بيانات لمئات الملايين من الصور في نفس الوقت.
    As nossas informações financeiras são mantidas em bases de dados digitais, mas o nosso banco não pode publicar o nosso histórico de compras "online". TED كما يتم حفظ كل معلوماتك المالية في قواعد بيانات إلكترونية، لكن شركة بطاقة الإئتمان التي تملكها لا يمكنها نشر قائمة مشترياتك عبر الانترنت.
    Estes dois projetos têm agora bases de dados "online" que estão a permitir às pessoas submeterem dados, e isto é convertido em "websites" muito interativos que o público pode consumir e com os quais pode decidir. TED لدى هذين المشروعين الآن قواعد بيانات على الإنترنت تسمح للناس بتقديم البيانات، مما يجعل هذه المواقع تفاعلية جدًا ويتمكن العامة من استهلاك البيانات واتخاذ القرارات بناءً عليها.
    Por isso entrei na base de dados de Apreensão de Drogas. Open Subtitles فأجريت بعض.. بعض قواعد بيانات مداني المخدرات وانتهى الأمر بأن
    Muda de base de dados. Índices de jornais, índices de revistas, apenas continua a procurar. Open Subtitles استخدمي قواعد بيانات مختلفة الجرائد والدوريات، حاولي فحسب
    Não é das forças armadas, clinicas de fertilidade, base de dados de doenças raras. Open Subtitles ليست موجودة داخل نظام معلومات الحمض النووي أو القوات المسلحة عيادات الإخصاب, قواعد بيانات الأمراض النادرة
    Estamos a investigar na base de dados do estado e a classificar os resultados. Open Subtitles اننا نتحرى عن الاسم في قواعد بيانات المقاطعة والمدينة لفرز الإحتمالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus