"قوانينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • regras
        
    • às suas leis
        
    • as leis
        
    Não faz sentido um dos membros seguir as suas próprias regras. Open Subtitles وليس مسؤول قبول يقوم بالإجرائات حسب قوانينه الخاصة
    Um Templo tem de ter as suas regras como as tem um país. Open Subtitles أيّ معبد يجب أن يكون لديه قوانينه كسائر البلاد.
    E daí que o mundo humano tem as suas próprias regras para tratar de pessoas como ele. Open Subtitles لذا فالعالم البشري لديه قوانينه الخاصة في التعامل مع البشر أمثاله
    Desde que todos lhe sejam fiéis e obedeçam às suas leis. Open Subtitles ما داموا جميعاً أوفياء له ويطيعون قوانينه.
    Como tal, não obedeço às suas leis. Open Subtitles لذا ، لا أطيع قوانينه
    Quando um tipo é assim tão fixe, ele faz as leis. Open Subtitles لي، عندما يكون الرجل يهذه الروعة انه يصنع قوانينه الخاصة
    Este caso é um exemplo perfeito. O tipo cria as suas regras. Open Subtitles في هذه القضية الدليل المثالي هذا الرجل ينفذ قوانينه الخاصة
    Agora, o Comandante faz as regras, mas não as executa. Open Subtitles الآن,الرئيس وضع قوانينه. وكنه لم يجبرهم على تنفيذها.
    Tudo o que fazemos é seguir as suas regras, os seus horários. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو اتباع قوانينه , جدوله
    Não importa o tempo que chorou, ele quebrou as próprias regras. Open Subtitles مهما كان طول وقت بكائه، فقد خرق قوانينه.
    Não. Ele tem as suas regras e eu acho que as cumpre. Open Subtitles لا، هذا الشخص يتبع قوانينه بجديّة
    Ele é só um tipo bem parecido que joga de acordo com as suas próprias regras. Open Subtitles إنه فقط متمرد وسيم يعيش حسب قوانينه
    Olha, é a casa do teu pai. Devemos obedecer às suas regras. Open Subtitles انظري، هذا بيت والدك ونحن سنتبع قوانينه
    A nossa máfia tem regras claras. Open Subtitles عالم الإجرام له قوانينه الخاصة.
    - Às vezes nós só... - Mas o amo tem as suas regras. Open Subtitles ... أحيانا ، نقوم - لا زال لدى السيد قوانينه -
    Ele faz as regras dele... Open Subtitles إنه يسنّ قوانينه الخاصة
    Pode não nos pagar nada e aprovar as leis sem nos ouvir. Open Subtitles هو لا يستطيع أن يدفعنا لشيء ويمرر قوانينه دون الإصغاء لكلمة واحدة نصيغها
    as leis Dele não dependem do Estado em que vivemos. Open Subtitles قوانينه لا تختلف بحسب اي ولاية تعيش فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus