"قول شيئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer nada
        
    • dizer algo
        
    • dizer uma coisa
        
    • dizer algum
        
    Eu não ia dizer nada, mas agora quero que sofras. Open Subtitles لم أرد قول شيئ ولكن الآن، أريد منك أن تتعذب
    Não tem de dizer nada, mas se não menciona... Open Subtitles ليس عليكِ قول شيئ ولكن إن لم تذكري
    A Crissy não pode dizer nada diante do marido, mas ela disse que engravidaram durante as núpcias. Open Subtitles كريستي لا تستطيع قول شيئ امام زوجها لكنها تقول انهم فعلوها في شهر عسلهم
    Mãe, como podes dizer algo tão horrível em voz alta? Open Subtitles امي كيف يمكن قول شيئ سيئ بصوت عال ؟
    Gostava apenas de dizer uma coisa. Só concordei com esta luta porque queria acabar com a violência. Open Subtitles أريد قول شيئ واحد ، لم أوافق على هذه المضاربة إلا من أجل إيقاف العنف
    - Vais dizer algum disparate? Open Subtitles يا الهي ، انت على وشك قول شيئ سخيف ، اليس كذلك ؟
    Você não tem que dizer nada, Pai. Open Subtitles ليس عليك قول شيئ , ابي
    - Por favor, não podem dizer nada. Open Subtitles ارجوك, لايمكنك قول شيئ
    Não podes dizer nada. Open Subtitles لايمكنك قول شيئ
    Não posso dizer nada. Open Subtitles لا استطيع قول شيئ
    - Você não pode dizer nada, entretanto. Open Subtitles -لا يمكنكِ قول شيئ بالرغم من ذلك .
    Não tinha que dizer nada ontem. Open Subtitles -جون) )... لم يكن عليك قول شيئ يوم أمس.
    - Não tenho que dizer nada. Open Subtitles -لست مُجبرة على قول شيئ .
    Acho melhor dizer algo. Nunca! Open Subtitles اعتقد انهم يريدون قول شيئ - ابدا -
    Podes-me dizer algo reconfortante? Open Subtitles هل بإمكانك قول شيئ يُطمئنني؟
    - Espere. Posso só dizer uma coisa? Open Subtitles انتظري، هل يمكنني قول شيئ واحد وحسب؟
    Posso dizer uma coisa? Open Subtitles حسناً، هل يمكنني فقط قول شيئ واحد هنا
    - Posso dizer uma coisa? Open Subtitles هل يُمكنني قول شيئ واحد ؟
    - Vais dizer algum disparate? Open Subtitles يا الهي انت على وشك قول شيئ سخيف اليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus