Porque não se serves um copo de vinho e... me contas tudo? | Open Subtitles | لماذا لا تسكب لي كأسا من النبيذ و تخبرني بسبب قدومها |
De certeza que não queres um copo de vinho? | Open Subtitles | جورج جورج أنت متأكد من أنك لا تريد كأسا من النبيذ؟ |
É muito cuidadoso com a saúde, bebe um copo de whisky por dia dizendo que isso o fará viver até aos 150 anos. | Open Subtitles | كان دقيقا فيما يتعلق بصحته يشرب كأسا واحدا من الويسكي يوميا قائلا ان ذلك سيمد عمره حتي 150 عاما |
Sabe, talvez, eu também tome uma taça de sherry. | Open Subtitles | هل تعلم ، ربما سآخذ كأسا من الشيرى لنفسى |
Ao balcão, pede um shot de uma bebida com potência nuclear e voltou a ver a bola. | Open Subtitles | وطلب كأسا من أكثر الخمور اشتعالا كالذى فى الغواصة النووية وأدار التلفاز للمباراة مرة أخرى |
O barman que "serve" paga um copo ao patrão. | Open Subtitles | رجل البار سيبلي حسنا و هو يريد أن يشتري لمضيفه كأسا |
Mas tinha um copo de vinho ao lado e adormeceu no sofá. | Open Subtitles | إنها لاتسمح , لاكنها احتست كأسا من النبيذ على العشاء واغمي عليها |
Os técnicos encontraram este pano da louça e um copo de água. | Open Subtitles | عمالنا وجدوا هذه الممسحة و كأسا من الماء |
Quando era pequena e ficava triste, os meus pais traziam-me um copo de água. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة وعندما كنت أحزن أبواي كانا يحضران لي كأسا من الماء |
Aposto que está a servir-lhe um copo de vinho, um grande copo de vinho tinto, o meu vinho. | Open Subtitles | أراهن انه يصب لها كأسا من النبيذ -زجاجة كبيرة قديمة من النبيذ الاحمر ، نبيذي انا |
Pelo menos deixa-me oferecer-te um copo de vinho, é do bom. | Open Subtitles | على الأقل اسمحوا لي صب لك كأسا من النبيذ. انه لامر جيد جدا. |
Ela vai sentar-se connosco e beber um copo de vinho. | Open Subtitles | أنها ستأتي وتجلس معنا .وتأخذ كأسا من النبيذ |
Arranja uma interna nojenta que te ame, porque se estiveres num prédio a arder, não terás quem te dê um copo de água. | Open Subtitles | عليك ان تجد متدربة لعوبا لتحبك لأنه في المرة القادمة التي تتواجد فيها في مبنى محترق لن يعطيك احد كأسا من الماء |
Pode ir buscar um copo de água, por favor? | Open Subtitles | هلا احضرتي لي كأسا من الماء من فضلك؟ |
Ele encheu um copo de vinho para mim e enquanto estava ocupado, deitei alguns comprimidos para o copo dele. | Open Subtitles | سكب لي كأسا من النبيذ وبينما هو يفعل أفرغتُ بَعْض الحبوبِ بكأسه |
Trazes-me um copo de vinho, por favor? | Open Subtitles | ايمكنك ان تجلب لي كأسا من النبيذ, من فضلك؟ |
Meu pai sempre toma uma taça de vinho e um biscoito... | Open Subtitles | لذلك فأنا أحلم والدى دائما ما يتناول كأسا من النبيذ .. و بعض البسكويت |
Vou ao meu restaurante favorito e tomar uma taça de veneno. | Open Subtitles | سأذهب إلى مطعمي المفضل .وأخذ كأسا من سمّ السايند |
Eu pergunto o que ela faria se tomassemos outra bebida. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي ستفعله لو تناولنا كأسا آخر ؟ |
Perdoe-me, eu... não tenho o hábito de me abrir, mesmo depois de Dois cocktails. | Open Subtitles | سامحيني، أنا.. ليس لدي عادة الأفصاح.. حتى بعد كأسا كوكتيل. |
Sim. Reparei nisso quando me levantei para beber água e emendei-a. | Open Subtitles | لاحظتها عندما صحيت لأشرب كأسا من الماء ، لذا أصلحتها |
Permita-me colocar mais uma caneca de cerveja. | Open Subtitles | هل تسمح لي أن أصب لك كأسا أخر من البير ؟ |
Bom, três minutos de pausa para tomar um café. | Open Subtitles | حسنا، ثلاث دقائقِ لتناول كأسا من القهوة |