"كاثوليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • católicos
        
    • católico
        
    A Corte de Portugal é agnóstica, mas você e eu somos católicos, Open Subtitles إن محكمة البرتغال ُملحدة لكن أنت وأنا كاثوليك مسيحيين
    Só dois eram protestantes, o resto éramos todos católicos. Open Subtitles صبيان من البروتستانت و البقية كانوا كاثوليك
    Como podem dizer que são católicos e não seguirem as regras da igreja. Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون كاثوليك ولا تتبع تعاليم ..
    Sul católico e Norte protestante. Open Subtitles كاثوليك في الجنوب ، وبروتستانت في الشمال
    O Henry é protestante, e desde então que finje ser católico porque pensa que isso tem um apelo moral snob. Open Subtitles هنري كان بروتيستن وتظاهر منذ ذلك الحين ليكون كاثوليك لانه يظن انه نوع من مناشدة العظة المتغطرسة
    Não sou católico, mas a igreja não é a contra o... Open Subtitles انتظروا، أنت لست كاثوليك ولكن الكنيسة ليست مع ..
    O muro alto? Eu conheço. Na Bavária somos católicos. Open Subtitles لقد عرفت ذلك نحن البافاريون كاثوليك
    - "E são católicos." - Minha nossa. Open Subtitles ــ وهم كاثوليك ــ البعض منهم فقط
    Nos últimos dias, líderes católicos de todos os cantos do mundo voaram para Roma. Open Subtitles خلال الأيام الماضية... قادة كاثوليك من كل أركان العالم...
    Ele é protestante, sou melhor com católicos. Open Subtitles انه من ال"بروتستانت " وانا اقوم بأفضل أعمالي مع ال"كاثوليك"
    Não somos padres católicos. Open Subtitles نحن لسنا قساوسة كاثوليك
    somos católicos na nossa maioria e eles não. Open Subtitles -نحن كلنا كاثوليك , و هم لا -كلنا المان
    Culpa, sim, conhecemos. Somos católicos. Open Subtitles ذنب ،نعرفه ،نحن كاثوليك
    Tens 15 anos. Pensava que éramos católicos. Open Subtitles عمركِ15سنه - أعتقدت اننا كاثوليك -
    - Nós somos católicos. Open Subtitles -حسنآ, نحن كاثوليك
    Haverá algum outro homem católico na linha de sucessão? Open Subtitles هل يوجد أي رجال كاثوليك آخرون في خط الخلافة ؟
    Sabem que este país é 80 por cento católico? Open Subtitles هل تدرك أن 80% من هذا البلد كاثوليك ؟
    Eu posso ser um vampiro mas fui criado como católico. Open Subtitles ربما اكون مصاص الدماء لكني كنت كاثوليك جيد (الكاثولكية إحدى طائفات المسيحية)
    Não acho que Deus fique sentado numa nuvem... pensando se é protestante, católico... ou mesmo budista. Open Subtitles صحيح,فأنا لا أعتقد أن الرب جالس علي سحابة... يحاول أن يفهم إذا ا كان "بروتستانت أو"كاثوليك"... أو حتي تبعاً لـ"البوذية"أيضاً.
    Sou católico. Open Subtitles أنا كاثوليك
    Eu sou católico. Está bem. Open Subtitles - كاثوليك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus