E, portanto, não lhe devo mais obediência do que qualquer católico. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أدين بالطاعة أكثر من أي كاثوليكي آخر |
E tu, és um mau católico em todos os sentidos. | Open Subtitles | و انت يا ريتشارد كاثوليكي سئ في جميع الاحوال |
Quando ele transforma a nossa casa num refúgio católico, sim! | Open Subtitles | عندما يحول منزلنا إلى ملجأ كاثوليكي هنا أقول نعم |
Embora não se esqueça: eu sou um católico praticante. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك لا تنسِ إني كاثوليكي متشدّد |
Sei que planeais voltar para a Escócia, mas, como católica, se regressardes agora, sereis uma intrusa no vosso próprio país. | Open Subtitles | اعلم انكِ خططتِ للعوده الى سكوتلاندا لكن , كـ كاثوليكي , اذا ماعدتِ الان فستكونين غريبه في دولتكِ |
Estás listado aqui como católico, - auto-declarado. - E sou-o. | Open Subtitles | انت مدرج هنا كـ كاثوليكي امام العلن أنا كذلك |
Nenhum padre daria um funeral católico a alguém que se matou. | Open Subtitles | لايوجد كاهن قد يعمل دفناً كاثوليكي إلى شخص قد انتحر |
Não sei. O pai dela é muito severo e católico. | Open Subtitles | لا أعرف ، والدها متزمت و كاثوليكي متدين جداً |
Encontrei esta ruela em Veneza, onde os bairros comunistas partilhavam a parede com este santuário católico. | TED | لقد عبرت شارعاً صغيراً في فينيسيا حيث مقرات الشيوعية تتشارك بحائط مع مزار كاثوليكي |
Se for católico, acha um sacrilégio entoar? | Open Subtitles | اذا كنت كاثوليكي أتعتقد أن الترانيم خطيئة؟ |
É um bom rapaz católico irlandês, não? | Open Subtitles | هذا فتى إيرلندي كاثوليكي جيّد، أليس كذلك؟ |
Tentei tornar-me católico, mas não deu resultado comigo. | Open Subtitles | في الشتاء الماضي حاولت أن أصبح كاثوليكي وهو لم يحل مسائلي |
O melhor da turma, católico devoto, irlandês, homem de família... | Open Subtitles | الأول على دفعته ، كاثوليكي إيرلندي مخلص و رجل عائلة |
Foi Papa aquando da eleição do primeiro presidente católico dos EU A. | Open Subtitles | هو كَانَ البابا عندما نصب اول رئيس امريكي كاثوليكي |
Um rapaz católico como tu, Srº. Dagget, devia estar do meu lado. | Open Subtitles | صبي كاثوليكي لطيف مثلك يا سيد داغيت كان يجب بك ان تكون في صفي |
Sou um católico caduco de Louisiana, Abe. | Open Subtitles | انا كاثوليكي طيب و مرتد من لويزيانا , يا ايب |
O que significa que andamos à procura de um católico devoto. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّنا من المحتمل بَحْث عن a كاثوليكي مؤمن. |
Quero que mate a história. Ele é um homem casado, é católico! | Open Subtitles | ـ أريدك أن تقتل القصّة ـ هاوارد، انه رجل متزوج انه كاثوليكي |
A menos que a Margaret cuspa outro miúdo. Aquela mulher é como um coelho católico. | Open Subtitles | إلا إذا أنجبت مارغريت طفلا آخر فتلك المرأة تنجب و كأنها أرنب كاثوليكي |
Nasci em tempos imemoriais, no fim do mundo, numa família patriarcal, católica e conservadora. | TED | لقد ولدت في الأيام القديمة في آخر العالم في مجتمع ذكوري كاثوليكي لدى عائلة محافظة |
E têm planos para massacrar todos os católicos de Inglaterra. | Open Subtitles | نعم , ولقد خططوا لذبح كل كاثوليكي في إنجلترا |
Não aperto a mão a papistas. | Open Subtitles | لا أصافح البابوي. *البابوي شخص كاثوليكي المذهب* |