Um dia ele conheceu uma mulher. Esta mulher era mais do que bonita. | Open Subtitles | ذات يوم , التقى بامرأة هذه المرأة كانت أكثر من جميلة |
Ela era mais do que uma colega de quarto. | Open Subtitles | كانت أكثر من زميلتي في الغرفة. كانت أفضل صديق لي. |
era mais do que uma simples visão, senhor! | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من مجرد رؤية ياسيدى , عندما رأيتهم معاً |
E se foi mais do que isso, nós não queremos saber. | Open Subtitles | و إذا كانت أكثر من ذلك لا نريد معرفة شيء |
Acho que isto foi muito mais que um acto aleatório de violência. | Open Subtitles | أعتقد بأنها كانت أكثر من مُجرد تصرُفً عشوائيٌ للعُنف |
A Galactica tem sido mais que a nossa guardiã. | Open Subtitles | .جلاكتيكا كانت أكثر من أعتنى بأمرنا |
Os resultados foram mais do que encorajadores. Foram espectaculares! | Open Subtitles | النتائج كانت أكثر من مشجعة لقد كانت مذهلة. |
E, de vez em quando, esse cigarro ocasional era mais do que apenas ocasional. | Open Subtitles | وتلك السجائر التي من وقت لآخر كانت أكثر من كونها وقت لآخر |
A rapariga que vi entrar no rio... era mais do que uma rapariga quando entrou na água. | Open Subtitles | ...الفتاة التي رأيتها تنزل إلى النهر كانت أكثر من مجرد فتاة عندما نزلت تحت المياه |
Ela era mais do que uma irmã para mim. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كانت أكثر من مجرّد شقيقةٍ لي |
era mais do que uma simples frieza. | Open Subtitles | كانت أكثر من مجرد إزدراء بسيط. |
A antiga Atlanta era mais do que ponto de actividade. | Open Subtitles | لا! أتلانتا القديمة كانت أكثر من مجرد مطار |
era mais do que isso. | Open Subtitles | كانت أكثر من مجرد قصة حب في العمل |
A Catherine Langford era mais do que gentil e generosa. | Open Subtitles | "كاثرين لانغفورد" كانت أكثر من مجرد طيبة ومعطاءة |
"Ela era mais do que a minha melhor amiga. Ela era a minha vida". | Open Subtitles | "كانت أكثر من صديقتي الحميمة، كانت حياتي" |
Bem, isso era mais do que um comentário sobre este caso. | Open Subtitles | تلك كانت أكثر من مجرد ملاحظة بالقضية |
Ela era namorada dele. - Não. Ela era mais do que isso. | Open Subtitles | كلا، لقد كانت أكثر من هذا.. |
era mais do que uma. | Open Subtitles | كانت أكثر من صفحه |
Rapazinho, o roubo que fizeste, daquelas câmaras de vigilância foi mais do que apenas um simples acto de vandalismo. | Open Subtitles | إيها الشاب سرقتك لآلات التصوير تلك كانت أكثر من مجرد فعل تخريبي |
foi mais do que uma visão. Quando os vi juntos, soube que a iriam levar. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من مجرد رؤية ياسيدى , عندما رأيتهم معاً |
Éramos novos e não tínhamos nada, Era uma razão simples, mas foi mais do que suficiente para nós. | Open Subtitles | كنا صغارًا لا نملك من الدنيا شيئًا، وبرغم أنّها كانت غاية بسيطة إلّا أنّها كانت أكثر من كافية بالنسبة إلينا. |
Foi muito mais que um beijo! | Open Subtitles | كانت أكثر من مجرد قُبله |
O meu país tem sido mais que apoiante. | Open Subtitles | بلادي كانت أكثر من مساندة |
Os resultados foram mais do que encorajadores. Foram espectaculares! | Open Subtitles | النتائج كانت أكثر من مشجعة لقد كانت مُذهلة. |