Ela relembrou-me que eu tinha a mesma idade que ela tinha quando embarcamos no barco. | TED | ذكرتني انني الاّن في نفس العمر الذي كانت عليه عندما صعدنا الى القارب |
Mas eu acho que finalmente estou a perceber que nunca nos sentimos mais completos como quando amamos outra pessoa e essa outra pessoa nos ama. | Open Subtitles | ان كنت لا تشعر أكثر العموم والحق مما كانت عليه عندما كنت تحب شخص آخر وعندما تعلم أن هذا شخص آخر يحبك الظهر. |
A cidade está pior do que quando comecei. | Open Subtitles | المدينة أسوء الآن مما كانت عليه عندما أتيت |
Pode parecer um pouco diferente de quando tinha 20 anos. | Open Subtitles | ربما تبدو مختلفة قليلا عما كانت عليه عندما كانت في سن العشرين |
As minhas acções valiam mais meio milhão quando acordei esta manhã. | Open Subtitles | خياراتي تعادل نصف مليون دولار من ما كانت عليه عندما أستيقظتُ هذا الصباح |
Eu creio que o ponto mais baixo da vida dela foi quando me ligou, o irmão de 16 anos, e pediu-me dinheiro. | Open Subtitles | أعتقد أنها التي لم تهبط قط أقل مما كانت عليه عندما وصفته لي, 16 أخيه يطلبون المال. |
Nunca mais que quando incertezas tomam decisões. | Open Subtitles | أكثر مما كانت عليه عندما تقود الشكوك القرارات |
Como nação somos mais fortes quando testados. | Open Subtitles | كأمة، نحن أبدا أقوى مما كانت عليه عندما تم اختبارها. |
Tipo mais embaixo do que ela ter um C num teste, e... menos embaixo do que quando os seus pais se separaram. | Open Subtitles | كانت اكثر انفعالا مما كانت عليه عندما حصلت على درجة ضعيف في الاختبار و اقل احباطا مما كانت عليه عندما انفصل والديها. |
Mais difícil do que quando eu era mais nova. | Open Subtitles | أقل صعوبة مما كانت عليه عندما كنت صبية |
Ainda parece mais maluca agora do que quando estávamos no liceu. | Open Subtitles | إنها تبدو الآن مُدمنة على الكوكايين أكثر مما كانت عليه عندما كُنا فى المدرسة الثانوية |
Este é um país diferente daquilo que era quando esta equipa especial foi criada. | Open Subtitles | إن هذه بلد مختلف عما كانت عليه عندما انشأت قوات المهام هذه |
Será mais importante do que quando ele te serve um café de manhã? | Open Subtitles | من هو القول بأن لحظة واحدة هو أي أكثر أهمية مما كانت عليه عندما كان يستيقظ... ... ويصب لك فنجانا من القهوة في الصباح؟ |
O país vai por água abaixo mais depressa que quando o Roosevelt estava no poder. | Open Subtitles | ... البلاد بصدد الذهاب إلى الجحيم أسرع مما كانت عليه عندما كان (روزفلت) أمام المدفع |