"كان شرطي" - Traduction Arabe en Portugais

    • era polícia
        
    • era um polícia
        
    • foi polícia
        
    • era policia
        
    • foi um polícia
        
    era polícia à paisana. Foi-lhe injectado um vírus programado para modificar o ADN, tornando-o numa criatura. Open Subtitles كان شرطي متخفي إعطى فيروس مختلق كان يغير حمضة النووي لكائن من نوعٍ ما
    Aposto contigo, como ele era polícia, e estava disposto a ajudar-me, eu teria o mundo inteiro nas mãos. Open Subtitles لو كان شرطي, وهو على استعداد لمساعدتي, العالم كله سيكون بين يدي,
    Perguntei se ele era polícia, ele disse que não. Open Subtitles سألته أولا إذا كان شرطي قال لا
    Era o meu parceiro, e aquilo é que era um polícia! Open Subtitles أنظر إلى توني , هل تراه لقد كان شرطي , هذا هو الشرطي
    O pai do médico da urgência foi polícia na 45ª esquadra. Open Subtitles أب الطبيب المختص كان شرطي دورية في قسم 45
    O gajo que fala através da caixa com elas, era policia. Open Subtitles الشخص الذي كان يتحدث معهم من الصندوق كان شرطي
    O Detective Sargento James Olson, foi um polícia dedicado e esforçado, adorado e respeitado pelos colegas. Open Subtitles لقد كان شرطي مُخلص ومُتفانـي. وكان يحظي بحب وإحترام زملائه.
    E meu pai era polícia, o meu tio era polícia. Open Subtitles وأبي كان شرطي، وعمّي كان شرطي.
    O teu bisavô era polícia, o avô era polícia, os meus irmãos. Open Subtitles والد جدك كان شرطي وجدك كان شرطي واخي
    Eu percebo. O meu pai era polícia. Open Subtitles فهمت ذلك ، والديّ كان شرطي.
    É verdade? Ouvi dizer que era polícia. Open Subtitles لأنني سمعت بأنه كان شرطي
    Também era polícia. Open Subtitles كان شرطي دورية.
    Não sabíamos que era polícia. Open Subtitles ولكم نكن نعلم بانه كان شرطي.
    A minha mãe era enfermeira e meu pai era polícia. Open Subtitles امي كانت ممرضة ابي كان شرطي
    Por que não me disseste que o Jack era polícia e que passaste a noite a ver fotos? Open Subtitles لماذا لم تخبرني، (جاك) كان شرطي و لماذا لم تخبرني بأن أمضيتم ليلتكم في محطة الشرطة للبحث حول من أطلق النار؟ كان سيستغرق دقيقتين لأخبار أمك
    O meu pai...era polícia de rua, em Albany. Open Subtitles ... ابي كان , شرطي شارع
    Ryan Sharkey Jr., era um polícia de patrulha, acabou de ser transferido de Mendocino. Open Subtitles رايان شاركي الابن كان شرطي دراجة بخارية انتقل مؤخرا من ميندوسينو
    O tipo que tu mataste era um polícia fora de serviço. Open Subtitles الشخص الذي قتلته، كان شرطي خارج الخدمة
    A propósito, o Benson mencionou que o Quincy foi polícia... Open Subtitles بالمناسبة ذكرت " بيشوب " أن " كوينسي " كان شرطي سابق
    O Eddie matou o irmão do Alonzo, Mario, quando era policia em El Salvador. Open Subtitles إدي قتل الونزو وأبوس]؛ شقيق، ماريو، الوراء عندما كان شرطي في السلفادور.
    E ela disse que foi um polícia que fez a chamada. Open Subtitles و قالت أن من اتصل بـه كان شرطي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus