A casa de banho estava vazia, cheia de sangue, sem o grandalhão. | Open Subtitles | الحمام كان فارغ مغطى في الدماء والشخص الضخم لم يكن موجود |
Estava ali num dia, e, no dia seguinte, a casa estava vazia. | Open Subtitles | . هو كان هناك فى هذا اليوم و اليوم التالى منزله كان فارغ |
De facto, fontes dizem que a mansão estava vazia como... um túmulo, Sem jogo de palavras. | Open Subtitles | من ناحية أخرى، المصادر تقول أن القصر كان فارغ كالقبر، تعبير خالٍ من تبطين |
Quando voltei para mais filmagens... o sarcófago estava vazio. | Open Subtitles | عندما رجعت لأخذ صور أكثر الناووس كان فارغ |
Foi o que eu pensei, por isso fui lá ver e estava vazio. | Open Subtitles | ذلك الذي إعتقدت بأنّك عملت، لذا أنا دقّق دومبستر، وهو كان فارغ. |
Esta semana, a caixa de correio de Olivia não estava vazia, como de costume. | Open Subtitles | هذا الاسبوع صندوق أوليفيا للبريد كان فارغ كالعادة |
Ela viveu completamente só na casa vazia... apesar de alguns dizerem que a casa não estava vazia... e nunca esteve desde a noite em que a velha Sra. Abby morreu. | Open Subtitles | عاشت حياة الخلوة كاملة في البيت الفارغ مع ذلك البعض يقول ان البيت ما كانش فارغ و عمرة ما كان فارغ منذ الليلية التي ماتت بها الآنسة العجوز آبي |
A caixa estava vazia, mas a Pandora ainda levava lá a nossa esperança. | Open Subtitles | . الصندوق كان فارغ . ولكن " باندورا " كانت تهتم بـ أمالنا |
A caixa estava vazia? | Open Subtitles | الصندوق كان فارغ ؟ |
Essa cova estava vazia. | Open Subtitles | - 3 - هذا القبر الضحل كان فارغ |
estava vazia há um ano. | Open Subtitles | لقد كان فارغ لسنة |
estava vazia. | Open Subtitles | كان فارغ |
Claro que tenho a certeza. Não, estava vazio! | Open Subtitles | بالطبع أنا واثقة , كلا كان فارغ |
O painel secreto na sua mesa, estava vazio. | Open Subtitles | درج سري في مكتبك، كان فارغ. |
E até onde sei, o escritório estava vazio quando eu saí. | Open Subtitles | المكتب كان فارغ عندما ذهبت |