Carmen, se há alguém com quem tenho vontade de sair é contigo. | Open Subtitles | كارمن.. إذا كان هناك أي أحد أريد أخرج معه سيكون أنت |
Se alguém se sente desconfortável com isso, sabe onde está a porta. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أحد غير مرتاح لهذا، فهو يعرف الباب |
Sim, se há ainda alguém que o possa dizer dessa forma. | Open Subtitles | نعم، إذا كان هناك أي أحد يستدعي الشرطة هذه الأيام |
Eu duvido que alguém aqui discorde seriamente desta opinião. | TED | أشك الآن إن كان هناك أي أحد في هذه القاعة قد يعترض جديا على هذا الرأي. |
Acho que se houvesse alguém lá em cima, deve ser muito surdo. | Open Subtitles | حسناً،إذا كان هناك أي أحد فوق هناك لا بد أن تكون الحجارة صماء |
Se há alguém que merece ser coberta de algas e enterrada em lama és tu. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أحد يستحق أن يلتحف بالعشب البحري ويدفن بالطين، فهو أنت |
Garrett, se quiseres avisar alguém, posso ajudar. Posso telefonar... | Open Subtitles | غاريت إذا كان هناك أي أحد تريد إخباره أستطيع مساعدتك يمكنك القيام ببعض الإتصالات |
- Sei se mais alguém estiver nesta linha. - Jack? | Open Subtitles | سأعرف إن كان هناك أي أحد اخر على الهاتف |
Ligo a alguém para lhe vir arranjar o cabelo? | Open Subtitles | هل أتصل بشخص ما, أرى إن كان هناك أي أحد يستطيع القدوم لتصفيف شعرك؟ |
Se há aqui alguém, dêem-nos um sinal... | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أحد هلا تكرمت رجاءاً، بأن تمنحنا إشارة؟ |
Se alguém está a ouvir, mesmo que estiver no ar... | Open Subtitles | إن كان هناك أي أحد يستمع إن كان هذا يبث مباشرة |
Não sabemos se alguém ouviu estes tiros. | Open Subtitles | فإننا لا نعلم إن كان هناك أي أحد قد سمع إطلاق النار |
Para ver se alguém ligou para o Manning. | Open Subtitles | لرؤية إذا ما كان هناك أي أحد عاود الاتصال بمانينج، إذا لم يكن بخصوص الوظيفة |
Se alguém tinha um problema com o Lyman Ellis, estás a olhar para ele. | Open Subtitles | لو كان هناك أي أحد لديه مشكله مع لايمان إليس فأنت تنظر له |
Se houver alguém naquela praia com o desejo de sabotar esta troca, receio que o sr. Silver seja o primeiro dentre eles. | Open Subtitles | لو كان هناك أي أحد في ذلك الشاطئ لديه الرغبة لإيقاف هذه الصفقة أنا قلقة بأن بكون السيد سيلفر أول المعترضين على هذا |
Vê se alguém atende o telefone. | Open Subtitles | فالتري ما إذا كان هناك أي أحد يلتقط هاتفه |
Diga-me, Alteza, estava mais alguém presente quando falou sobre a jóia com o Coronel Lacey? | Open Subtitles | أخبرني صاحب السعادة، هل كان هناك أي أحد حاضراً عندما تحدثت عن الياقوتة مع العقيد "ليسي"؟ |
Se está aqui alguém, mostre-se agora. | Open Subtitles | إذا ما كان هناك أي أحد فأظهر نفسك الآن |
Também me perguntou se sabia de alguém que pudesse dar pistas mais incisivas do porquê um dos meus melhores médicos ter... cometido tal atrocidade. | Open Subtitles | ولقد سألني أيضاً إذا ما كان هناك أي أحد يمكن أن يقدم لنا أي توضيح أو أدلة بخصوص سبب ارتكاب أحد أطبائي المهرة لمثل هذه الجريمة الشنيعة ولم أستطع أن أقترح له إسماً |
Se alguém corre perigo... | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أحد في خطر، وأنت لا تخبرني بذلك... |