"كان يعمل عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava a trabalhar
        
    • estava ele a trabalhar
        
    Leon, é esta a parte em que ele estava a trabalhar quando morreu? Open Subtitles ليون,وهذا هو القسم الذى كان يعمل عليه قبل وفاته؟
    eles podem ter o suficiente para descobrir no que Rambaldi estava a trabalhar ultimamente antes de nós. Open Subtitles ربما بما فيه الكفاية لكشف ما كان يعمل عليه رمبالدى قبلنا.
    Sabe em que é que ele estava a trabalhar antes de desaparecer? Open Subtitles أتعرفين مالذي كان يعمل عليه قبل إختفائه؟
    O Coronel Young tem-me feito trabalhar dia e noite a tentar perceber ...tudo em que o Rush estava a trabalhar. Open Subtitles الكولونيل يونج جعلنى أعمل طوال الوقت فى محاولة أكتشاف كل شىء كان يعمل عليه الدكتور راش
    Em que estava ele a trabalhar quando foi morto? Open Subtitles -مالذي كان يعمل عليه عند قتله؟
    No que estava ele a trabalhar para si? Open Subtitles ماذا كان يعمل عليه لأجلك؟
    Lembras-te de um projecto em que ele estava a trabalhar, antes de se passar isto tudo? Open Subtitles هل تعرف الشيء الذي كان يعمل عليه والدنا؟ المشروع الأخير؟
    Só sei que é uma coisa na qual ele disse que estava a trabalhar à muito. Open Subtitles كل ما أعرف أنه شيء قال بأنه كان يعمل عليه لوقت طويل
    O corpo em que o Sven estava a trabalhar nessa manhã, Open Subtitles المتوفي الذي كان يعمل عليه سفين في ذلك الصباح ...
    O computador do Emil, chamadas, cópias de todos os contratos em que estava a trabalhar, todos os e-mails dos últimos três meses. Open Subtitles حاسوب ايميل وسجلات الهاتف نسخة من كل عقد كان يعمل عليه كل البريد الالكتروني في الثلاثة اشهر الماضية
    Tentar entender quem era Rambaldi, no que ele estava a trabalhar... Open Subtitles محاولة فهم ما كان يعمل عليه رمبالدى... ..
    Agora sabemos no que o anão ruivo estava a trabalhar. Open Subtitles والآن عرفنا ما كان يعمل عليه القزم.
    Se descobrirmos no que o Blakely estava a trabalhar, encontramos o rastilho. Open Subtitles نكتشف ما كان يعمل عليه (بلاكلي)، وسنكتشف ما هي النقطة الأساسيّة.
    Há um bilhete com isso que diz que esta coisa é aquilo em que ele estava a trabalhar na Borns Tech. Open Subtitles هناك ملاحظة معه تقول بأن هذا الشيء "هو ما كان يعمل عليه في شركة "بورن
    É um modelo e alguns projectos para um sistema de armas em que estava a trabalhar para a Borns Tech. Open Subtitles هذا نموذج وبعض المخططات "لنظام اسلحة كان يعمل عليه لصالح شركة "بورن
    Ele levou tudo em que estava a trabalhar. Open Subtitles لقد قام بنقل كل شيء كان يعمل عليه
    Então sabias no que ele estava a trabalhar afinal? Open Subtitles إذا كنت تعلمين ما الذي كان يعمل عليه ؟
    "Todos os arquivos do Harrington foram limpos, "excepto aquele em que ele estava a trabalhar aqui. Open Subtitles جميع ملفات هارينغتون مسحت ما عدا الذي كان يعمل عليه هنا."
    Só não sabemos em que estava ele a trabalhar. Open Subtitles -إنّما لا نعرف ما كان يعمل عليه .
    Em que estava ele a trabalhar? Open Subtitles ما الذي كان يعمل عليه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus