A Monica e eu não devemos jogar futebol americano. | Open Subtitles | مونيكا وأنا لَا يفتَرضْ ان نلِعْب كرةِ القدم |
- Isso era o júnior do time olímpico de futebol, né? | Open Subtitles | هذا فريق مثل فريق كرةِ القدم الأوليمبيِ للناشئين، اليس كذلك؟ |
Hoje se identificou ao terrorista americano num partido de futebol | Open Subtitles | يُميّزُ اليوم إلى الإرهابي الأمريكيِ في حزب كرةِ القدم |
- Sim, e a bola branca continua embolsada. | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ هنا،رجل؟ ما زِلتُ هنا، وتلك كرةِ النموذجِ ما زالَتْ |
Eu disse-te que tinha de usar a rede para manter os cabelos longe da bola de queijo. | Open Subtitles | أخبرتُك، يَجِبُ أَنْ أَلْبسَه للإبْقاء على شعرى خارج كرةِ الجبنِ. |
Mas encontrei um saco para bolas de bowling vazio com sangue. | Open Subtitles | لَكنِّي وَجدتُ بولنجَ فارغةَ حقيبة كرةِ بالدمِّ فيه. |
Os jogadores de futebol tem direito a novas camisolas todos os anos. | Open Subtitles | أولئك لاعبي كرةِ القدم، هم إحصلْ على البلوزاتِ الجديدةِ كُلّ سَنَة. |
Posso sempre contar contigo. Mesmo quando preferes jogadores de futebol. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَعتمدَ عليك دائماً حتى إذا كنت تُفضّلين لاعبي كرةِ القدم |
Também é o vosso Acção de Graças. Em vez do futebol americano, podiam ajudar. | Open Subtitles | انه عيد الشكر لكم أيضاً بدلاً مِن مشاهدة كرةِ قدم، أنتم يُمْكِنُم تقديم بعض المساعدَة |
Sempre fui bom no futebol, no basquetebol e em todos os desportos que tentei. | Open Subtitles | نعم،أنا كُنْتُ دائماً جيدَ في كرةِ القدم وكرةِ السلة وفي كلّ رياضة لعبتها |
Parece que escolheste a semana certa para deixar o futebol. | Open Subtitles | تبدو انك اخترت الإسبوع الصحيح لتَرْك كرةِ القدم |
Treinador, somos uma equipa de futebol do Liceu não somos recrutas da tropa. | Open Subtitles | حافلة، هذا مستوى عالي فريق كرةِ قدم مدرسةِ. نحن لَسنا في جنود البحرية هنا. |
O futebol não me interessa, mas iríamos viajar juntos. | Open Subtitles | راي، أنا لا أَهتمُّ حول كرةِ القدم، لكن ماذا بشأننا إفْلات سوية؟ |
Eu sei, mas é o primeiro dia de futebol. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لَكنَّه اليومُ الأولُ مِنْ كرةِ القدم. |
Pop, eu nunca fui a um jogo de futebol. | Open Subtitles | بابا، أنا مَا ذَهبتُ إلى لعبةِ كرةِ قدم ولا حتي مره واحدة. |
Se fazem isso no futebol, qual é o mal de fazer na pesca? | Open Subtitles | إذا هم يَعملونَ هو في كرةِ القدم، لماذا لا نحن نَعمَلُ هو في صيدِ السمك؟ |
Conhecemos o nosso filho há 5 minutos e tu dás-lhe nos tomates com essa bola de merda. | Open Subtitles | نحن لم نكد نقابل إبنَنا وأنت أصبته في خصيته بتلك كرةِ الملعونةِ. |
As pessoas podem dançar se quiserem. Não comprei a bola de espelho em vão. | Open Subtitles | الناس يرقصون عندما يريدون لَمْ أَشترِ تلك كرةِ المرآةِ بدون مقابل |
O recorde mundial de toques na bola é de 24 horas. | Open Subtitles | الرقم القياسي لرفع كرةِ القدم هوَ 24 ساعة متواصلة |
Não se sinta envergonhado, Gary, pois é claro que não é um saco de bolas. | Open Subtitles | لا تَشْعرْ بالخجل، غاري. لأنك، بالطبع، أنت لَسْتَ كيس كرةِ. |
Profissionais do basquete, lindas líderes de claque, pompons. | Open Subtitles | محترفى لاعبو كرةِ السلة، رؤساء المشجعين المثيرون |
pelos Simpsons, pescaria, Mary Steenburgen, gemas coloridas, e você é um péssimo jogador de pingue-pongue. | Open Subtitles | عائلة * سيمبسون * ، صيد السمك، * ماري ستيفن بارجن * ، اللون ، وأنت لاعب كرةِ منضدة فظيعِ |