| Este é o Eric. Joga na equipa de futebol. | TED | هذا ايريك. انه يلعب لفريق كرة القدم الأمريكية. |
| O segundo lugar onde me sinto livre é depois de marcar um golo num remate de futebol. | TED | الحالة الثّانية التي أشعر فيها بالحريّة هي بعد أن أحرز هدفاً في ملعب كرة القدم. |
| Recordaram-me como eu cresci a jogar futebol nas ruas da Jordânia, com os meus irmãos e primos. | TED | ذكروني بالطريقة التي نشأت بها ألعب كرة القدم في شوارع الأردن، مع إخوتي وأبناء أهلي. |
| Refere-se especificamente a este indivíduo, Galvão Bueno, que é o comentador de futebol principal para a Rede Globo. | TED | وهي بالتحديد تعني هذا الشخص، غالفاو بوينو، وهو معلق كرة القدم الأساسي في قناة ريدي غلوبو. |
| Então eu soube que eles tinham uma amiga, uma contabilista local, uma jovem, com quem jogavam futebol. | TED | وجدت أن لديهم صديق، محاسبة محليّة ، فتاة صغيرة ، وكانت تلعب معهم كرة القدم. |
| O futebol profissional é um negócio, não um clube de amigos! | Open Subtitles | احتراف كرة القدم ماهو الا مهنة. و ليس نادى اجتماعى |
| Ela não me queria no futebol com medo que eu me magoasse. | Open Subtitles | لم تريد ان العب كرة القدم , دائماً خائفة بأن اصاب |
| Viu o concurso de futebol profissional ontem à noite na TV? | Open Subtitles | سيدي, هل شاهدت مبارة كرة القدم للمحترفين على التلفاز البارحة؟ |
| Quando quiseres jogar futebol, pede o meu telefone à tua mãe. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدا للعب كرة القدم خذ رقمي من والدتك |
| Que o futebol é como fazer amor com uma mulher muito bonita. | Open Subtitles | أن لعبة كرة القدم تشبه ممارسة الحب مع أمرأة جميلة جداً |
| eles não acham que você não pode mais jogar futebol, nunca mais. | Open Subtitles | انهم يعتقدون انك لا يجب ان تلعب كرة القدم بعد الان |
| O futebol é jogado num campo, não nos camarotes. | Open Subtitles | كرة القدم تُلعب في الملعب لا في المقصورات |
| Para ser sincera, eu nem gostava de futebol. Gostava de ti. | Open Subtitles | والحق يقال، أنا لم أحب كرة القدم أنا أحببتك أنت |
| Bem, porque eu... ando ocupado com o futebol e isso. | Open Subtitles | في احد صفوفي لان كرة القدم وغيرها تشغل بالي |
| O futebol não tem segredos para o Clifford Franklin. | Open Subtitles | كرة القدم هي لرجل واحد وهو كليفورد فرانكلين |
| Tecnicamente, é quem ganha o jogo de futebol do Pó-de-Arroz. | Open Subtitles | نظريا من يذهب هو الفائز ببطولة كرة القدم النسائية |
| Sim, Thomas, tu devias afastar-te da equipa de futebol por uns tempos. | Open Subtitles | نعم، توماس عليك أن تبتعد عن فريق كرة القدم لبعض الوقت |
| Deixá-lo decidir? Ele ainda acha que fazemos o boletim do futebol. | Open Subtitles | أنه لا يزال يظن أننا نصنع نشرة أخبار كرة القدم |
| Não, eu só... Eu estou machucado por causa do futebol, é só. | Open Subtitles | لا، لقد أصُبت وأنا ألعب كرة القدم فحسب، هذا كلّ شيء |
| - Não tive bloqueador. - O futebol é desporto de contacto! | Open Subtitles | لكن يوجد لدي من يصد كرة القدم هي لعبة اتصال |
| Isto por acaso é... um teste secreto para a NFL? | Open Subtitles | هل هي لتجارب الانضمام لعصبة كرة القدم الأمريكية ؟ |
| Vai ficar com os melhores. Queres jogar à bola, ou estudar matemática? | Open Subtitles | أتريد أن تلعب كرة القدم, أو تريد أن تقوم بدراسة الرياضيات؟ |