Não, você vive bem gastando o dinheiro dos outros. | Open Subtitles | كلا أنت تعيش جيداً باللعب المخاطر بأموال مستلفة |
Não, você é um instrumento contundente. Uma ferramenta dos poderosos. | Open Subtitles | كلا أنت أداة حادة غرض الرأسماليين الـ 1 بالمئة |
Não. Tu pediste-me para Não dizer, por isso Não falei. | Open Subtitles | كلا أنت طلبت مني عدم اخبارها وانا لم افعل. |
Estamos à espera. Não! Tu é que vais buscar o carro do Senador. | Open Subtitles | كلا أنت أحضر سيارة السيناتور أنا الرجل الخطأ والقرن الخطأ |
Não, Não está a perceber. | Open Subtitles | كلا .. أنت لا تفهم كل هذه الأشياء هي لنا .. |
Por favor, Não. É um deles, Não é? | Open Subtitles | أرجوك, يا إلهي, كلا أنت واحد منهم أليس كذلك؟ |
Não. Deves ter razão. Foi uma armadilha que os vamps montaram. | Open Subtitles | كلا , أنت من المحتمل كنت على حق إنه كان فخ من مصاصي الدماء لي |
Não, você ama o garoto que ele foi, Não o homem que ele é. | Open Subtitles | أنا أحبه كلا .. أنت تحبين الصبى الذى كان و ليس الرجل الذى أصبح عليه |
Não, Não teve medo. Olhou para aquele espelho e viu-se a si. | Open Subtitles | كلا, أنت لم تخافى, انت نظرت لتلك المرآة ووجدت نفسك |
- Não desliga, nada. Precisa de companhia. Não há nada de tão solitário como Não dormir. | Open Subtitles | كلا أنت لن تفعل انت تحتاج الصحبه لا شىء مثل الوحده وعدم النوم |
Não. Tás a brincar. Vi o cartão vermelho o mês passado por causa daquela coisa. | Open Subtitles | كلا, أنت تمزح, لدي كرت أحمر الشهر الماضي بهذا الخصوص |
Não, Tu és a mais divertida. A mais musical. | Open Subtitles | كلا أنت من أثارني ومن عزف على أوتار قلبي |
Não, és uma puta mimada e eu estou a ficar farta de ti... | Open Subtitles | كلا أنت طفلة مدللة حقيرة وقد سئمت من منظرك. |
Não! Não o podes comer! Preciso dele vivo. | Open Subtitles | كلا , كلا , أنت لا تستطيع أكله أنا أحتاج إليه حياً |
- Não, Tu disseste. - É por sermos gay. | Open Subtitles | ــ كلا, أنت قلتها ــ إنها بسبب كوننا شاذين |
Não, Tu apenas és mais difícil. Do que ela. | Open Subtitles | كلا, أنت فقط أكثر صعوبة من ذلك, عنها. |
Não, Tu é que te estás a proteger a ti próprio de ser preso e condenado. | Open Subtitles | كلا أنت تقوم بحماية نفسك من الاعتقال و الملاحقة القضائية |
Tu pensas que todos nós somos bombistas, Não é? | Open Subtitles | كلا , كلا , كلا أنت تعتقد بأننا كُلُنا مفجرون , اليس كذلك ؟ |