- Eu corro o risco. - Não posso deixá-la ir. | Open Subtitles | سأخاطر كلا يا صغيرتى , لن أسمح لكى بالذهاب |
Não, Não, meu amor querido, eu Não vos amava! | Open Subtitles | كلا، كلا يا حبيبتي العزيزة، لم أعشقك أبدًا |
Não, doutor, gosto muito mais! É este o meu crime? | Open Subtitles | كلا يا دكتور، أكثر من ذلك، وهل هذا جريمة؟ |
Não, Santo Padre, rezam para que a Inglaterra se liberte da heresia! | Open Subtitles | كلا يا أبي المقدس يصلون دائمًا أن تستعاد إنجلترا من البدعة |
Não, pá, se é para eu ajudar então preciso de saber mais. | Open Subtitles | كلا يا رجل، إذا كان يفترض بي المساعدة أحتاج لمعرفة المزيد |
Não, sócio. É um trevo de quatro folhas com diamantes. | Open Subtitles | كلا يا صديقي، إنّه ألماس مرصّع بأربعة أوراق برسيم |
Não, meu Lord Patrício, Eu Não roubei o cavalo, | Open Subtitles | كلا يا مولاي الأرستقراطي أنا لم أسرق الحصان |
- Querida, Não é de bebé. É de mamã. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتي، الهدية ليست للمولود بل للأمّ. |
Não, mãe. Um trabalho regular. O dinheiro é muito bom. | Open Subtitles | كلا يا أمي انه عمل دائمي والأموال جيدة أيضاً |
Não, minha senhora. Só estou grato a Deus por tê-la de volta. | Open Subtitles | كلا يا سيدتي، أنا فقط أشكر .الرب لأني أعادكِ إلى هنا |
Não, amável senhor. Não podem. Não até o milorde acertar no alvo. | Open Subtitles | كلا يا سيدي، لا يمكن ذلك، ليس حتى يصيب سيدي الهدف. |
Não, querido, Não tiveste nada a ver com isto. Tu sabes disso. | Open Subtitles | كلا يا عزيزي، لم تكن لك علاقة بهذا، أنت تعلم ذلك. |
Ninguém deve mandar no Depósito. - Não, senhor. - Excelente. | Open Subtitles | لن يقود قط شخص واحد المستودع، كلا يا سيدي. |
Não, senhor. Brinquedos de corda e roupas mal arranjadas. | Open Subtitles | كلا يا سيدي، لعب ميكانيكية وبذلات غير ملائمة. |
Não, senhora. Ele nunca usou a ala leste antes. | Open Subtitles | كلا يا سيدتى لم يستخدم الجناح الشرقى من قبل |
Oh, Não. Majestade, piedade! A culpa é dele. | Open Subtitles | كلا يا جلالة الملكة، أرجوك إنها غلطته هو |
Não, havia uma muralha de índios entre nós e a ilha. | Open Subtitles | كلا يا سيدي، يوجد هناك حائط صلب من الهنود بيننا وبين الجزيرة |
Eu Não. A Sandra. Boa rapariga, mas uma autêntica esponja. | Open Subtitles | كلا يا صديقي انها ساندرا هي فتاة لطيفة لكنها تشرب كسمكة |
Não, mas acho que me deviam ter dito. | Open Subtitles | كلا يا جونى ,فقط اظن اننى كنت يجب ان اعلم انه سيقتل |
Oh por Deus Não. Seguiu o seu caminho. Nem vou negar que até a louvei. | Open Subtitles | كلا يا سيدي، فقد مضى في طريقه للأبد وهذا سرني كثيرا |