"كلّ الحق" - Traduction Arabe en Portugais

    • todo o direito
        
    • todos os motivos
        
    Tem todo o direito de os processar por danos agora. Open Subtitles لديك كلّ الحق لرفع دعوى تعويض عن الأضرار الآن
    O miúdo assaltou a sua casa. Teve todo o direito a defender-se. Open Subtitles إقتحم الفتى منزلك، كان لديك كلّ الحق لتدافع عن نفسك.
    Se um homem tem intenção de magoar, tem todo o direito de... plantar bem os pés na terra e disparar a matar. Open Subtitles إن كان هناك رجل أراد إلحاق الآذى فيك، لديك كلّ الحق لترد الصاع بالصاعين، وتطلق النار عليه.
    Não andámos atrás dele. Ele tem todo o direito de nos fazer trabalhar por isso. Open Subtitles لم نسعى خلفه، لديه كلّ الحق لنجعلنا نكدّ لأجله.
    Lamento imenso, mas o teu pai tem todos os motivos para estar chateado. Open Subtitles آسفة، ولكن والدكِ لديهِ كلّ الحق ليكون قلِقًا.
    Tens todos os motivos para me odiar. Open Subtitles لديكَ كلّ الحق لتكرهني
    Ele tinha todo o direito de te dizer o que disse. Open Subtitles إنني أؤكدُ لك بأن كان لديّهِ كلّ الحق .لقولِ ماقالهُ لك
    Tens todo o direito de estares zangado. Open Subtitles أنا أسف لديك كلّ الحق لكي تكون غاضب مني
    Quer dizer, tens todo o direito de estares zangada. Open Subtitles أعني، لديكِ كلّ الحق في أن تغضبي
    Temos todo o direito de exercer supervisão operacional sobre os nossos funcionários, incluindo os freelancers. Open Subtitles لدينا كلّ الحق في الإبقاء على رقابتنا التشغيليّة على مُوظفينا... وكذلك على العُمّال المُستقلين.
    A Licorice era a filha dele. Ele tinha todo o direito de levá-la. Open Subtitles كانت (ليكوريس) ابنته وكان لديه كلّ الحق بأخذها
    Se as roupas estavam secas, a senhora Rosenberg tinha todo o direito de as pôr no cesto. Open Subtitles لو كانت الملابس جافة، فلدى السيّدة (روزنبرغ) كلّ الحق لوضعها في سلة
    Tem todo o direito de o odiar, mas... Open Subtitles ...لديكَ كلّ الحق بأن تكرهه، ولكن
    Ela tem todo o direito de estar zangada. Open Subtitles لديها كلّ الحق لتكون غاضبة
    Tem todo o direito, vocês dois. Open Subtitles لديكِ كلّ الحق في ذلك، كلاكما
    O Sylvester tem todo o direito de estar furioso contigo, mas tu também pareces furioso com ele. Open Subtitles أتعرف، لدى (سيلفستر) كلّ الحق في أن يكون غاضباً منك، لكنّك تبدو غاضباً منه.
    Tens todo o direito de estar zangado comigo pelo que fiz em Pariah... Open Subtitles مافعلته في (بارايا)، إنّك تملك كلّ الحق بأن تكون غاضب عليّ.
    O Irão tem todo o direito em comprá-las sob o acordo. Open Subtitles (إيران) لها كلّ الحق في شرائها بموجب الاتفاق
    Edward Blake, o Comediante, um homem que ela tem todos os motivos para odiar, e, dessa contradição, contra todas as probabilidades, foste tu, Open Subtitles ،(إدوارد بليك)، (الكوميدي) ...رجل لديها كلّ الحق في أن تكرهه ،ومن هذا التضارب ...وضداً على احتمالات غير قابلة للفهم ...تأتين أنتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus