Tem todo o direito de os processar por danos agora. | Open Subtitles | لديك كلّ الحق لرفع دعوى تعويض عن الأضرار الآن |
O miúdo assaltou a sua casa. Teve todo o direito a defender-se. | Open Subtitles | إقتحم الفتى منزلك، كان لديك كلّ الحق لتدافع عن نفسك. |
Se um homem tem intenção de magoar, tem todo o direito de... plantar bem os pés na terra e disparar a matar. | Open Subtitles | إن كان هناك رجل أراد إلحاق الآذى فيك، لديك كلّ الحق لترد الصاع بالصاعين، وتطلق النار عليه. |
Não andámos atrás dele. Ele tem todo o direito de nos fazer trabalhar por isso. | Open Subtitles | لم نسعى خلفه، لديه كلّ الحق لنجعلنا نكدّ لأجله. |
Lamento imenso, mas o teu pai tem todos os motivos para estar chateado. | Open Subtitles | آسفة، ولكن والدكِ لديهِ كلّ الحق ليكون قلِقًا. |
Tens todos os motivos para me odiar. | Open Subtitles | لديكَ كلّ الحق لتكرهني |
Ele tinha todo o direito de te dizer o que disse. | Open Subtitles | إنني أؤكدُ لك بأن كان لديّهِ كلّ الحق .لقولِ ماقالهُ لك |
Tens todo o direito de estares zangado. | Open Subtitles | أنا أسف لديك كلّ الحق لكي تكون غاضب مني |
Quer dizer, tens todo o direito de estares zangada. | Open Subtitles | أعني، لديكِ كلّ الحق في أن تغضبي |
Temos todo o direito de exercer supervisão operacional sobre os nossos funcionários, incluindo os freelancers. | Open Subtitles | لدينا كلّ الحق في الإبقاء على رقابتنا التشغيليّة على مُوظفينا... وكذلك على العُمّال المُستقلين. |
A Licorice era a filha dele. Ele tinha todo o direito de levá-la. | Open Subtitles | كانت (ليكوريس) ابنته وكان لديه كلّ الحق بأخذها |
Se as roupas estavam secas, a senhora Rosenberg tinha todo o direito de as pôr no cesto. | Open Subtitles | لو كانت الملابس جافة، فلدى السيّدة (روزنبرغ) كلّ الحق لوضعها في سلة |
Tem todo o direito de o odiar, mas... | Open Subtitles | ...لديكَ كلّ الحق بأن تكرهه، ولكن |
Ela tem todo o direito de estar zangada. | Open Subtitles | لديها كلّ الحق لتكون غاضبة |
Tem todo o direito, vocês dois. | Open Subtitles | لديكِ كلّ الحق في ذلك، كلاكما |
O Sylvester tem todo o direito de estar furioso contigo, mas tu também pareces furioso com ele. | Open Subtitles | أتعرف، لدى (سيلفستر) كلّ الحق في أن يكون غاضباً منك، لكنّك تبدو غاضباً منه. |
Tens todo o direito de estar zangado comigo pelo que fiz em Pariah... | Open Subtitles | مافعلته في (بارايا)، إنّك تملك كلّ الحق بأن تكون غاضب عليّ. |
O Irão tem todo o direito em comprá-las sob o acordo. | Open Subtitles | (إيران) لها كلّ الحق في شرائها بموجب الاتفاق |
Edward Blake, o Comediante, um homem que ela tem todos os motivos para odiar, e, dessa contradição, contra todas as probabilidades, foste tu, | Open Subtitles | ،(إدوارد بليك)، (الكوميدي) ...رجل لديها كلّ الحق في أن تكرهه ،ومن هذا التضارب ...وضداً على احتمالات غير قابلة للفهم ...تأتين أنتِ |