Não te preocupes, eu compenso-te. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لا تقلقى, سأعوّضكِ كل شىء سيكون على ما يرام |
Estás descontrolada. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لقد فقدتى السيطرة على نفسكِ كل شىء سيكون على ما يرام |
Deixei-lhes um recado. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لقد تركت لهم رسالة كل شىء سيكون على ما يرام |
Vai correr tudo bem, Frankie. Não te preocupes. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام لا تقلق |
Eu prometo que tudo vai, ficar muito bem... eu prometo para você! | Open Subtitles | أعدك أن كل شىء سيكون على ما يرام أنا أعدك |
É tão bom saber que tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | من اللطيف أن أعرف أن كل شىء سيكون على مايرام |
Vai correr tudo bem. Vamos lá. Vamos lá. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام تعال تعال |
- Outras, como um leopardo. - Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | احيانا كنمر كل شىء سيكون على مايرام |
Não te preocupes, Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لا,لا تقلقى كل شىء سيكون على ما يرام |
Vai correr tudo bem, acredite. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام ثقى بى |
Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على مايرام. |
Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام |
Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام |
AcaIma-te. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام. |
Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام |
Fica deitado e quieto. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | (تشايس), لا تتحرك فقط كل شىء سيكون على ما يرام |
Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام |
Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام |
tudo vai ficar ok. Confie em mim. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام فقط ثقى بى |
Já teve que falar à pessoa que mais ama que tudo vai ficar bem quando não é verdade? | Open Subtitles | هل اضطررت من قبل للتحدث مع مَن تحب... وتخبرهم أن كل شىء سيكون على ما يرام بينما تعلم أن هذا كذب؟ |