As pessoas dizem que tudo acontece por uma razão. | Open Subtitles | الناس يقولون ان كل شيء يحدث لسبب ما |
Eu sei que não queres ouvir isto agora, mas tudo acontece por uma razão. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام .. لا , أنا أعرف أعرف أنك لا تريد أن تسمع هذا الآن لكن كل شيء يحدث لسبب |
"É o meu destino, tudo acontece por uma razão." Mas agora... | Open Subtitles | ووجهة نظرك في أن كل شيء يحدث لسبب لكن الآن... |
Estou sempre a pensar que Tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | أنا أظل أخبر نفسي دائما أن كل شيء يحدث لسبب |
Tudo acontece por um motivo. - Gosto disso. | Open Subtitles | كل شيء يحدث لسبب' إنها تعجبني' |
Tu e eu, dissemos que tudo acontecia por uma razão. | Open Subtitles | أنا وأنت، قلنا بأن كل شيء يحدث لسبب ما |
Acredito que as coisas acontecem por uma razão. É difícil de encontrar uma razão para isto. | Open Subtitles | ولكنني أؤمن فحسب أن كل شيء يحدث لسبب ولكن من الصعب إيجاد سبب لحدوث هذا |
Diz a essas famílias que tudo acontece por uma razão. | Open Subtitles | قل لتلك العائلات إن كل شيء يحدث لسبب وجيه. |
Dizem ao meu marido, quando ainda estou no hospital, que tudo acontece por uma razão, e depois gaguejam desajeitadamente quando ele diz: "Adoraria ouvi-la. | TED | يقولون لزوجي: -عندما كنت في المستشفى- إن "كل شيء يحدث لسبب ما"، ثم يتلعثمون بإحراج عندما يقول: "سَأُحب أن أسمعه. |
tudo acontece por uma razão, mesmo que não o saibas. | Open Subtitles | ولكن كل شيء يحدث لسبب ما، حتى لو كنت دون وأبوس]؛ لا أدري ما هو عليه حتى الان. |
As pessoas dizem que tudo acontece por uma razão. | Open Subtitles | يقول الناس كل شيء يحدث لسبب ما. |
Sei que tudo acontece por uma razão. | Open Subtitles | أنا أعلم أن كل شيء يحدث لسبب معين |
Bem! Se essa não é a enfermeira 'tudo acontece por uma razão'. | Open Subtitles | حسناً، إنها الممرضة القائلة "كل شيء يحدث لسبب" |
tudo acontece por uma razão, não é? | Open Subtitles | كل شيء يحدث لسبب ما، أليس كذلك؟ |
Acho que tenho de acreditar... que tudo acontece por uma razão. | Open Subtitles | أظنني يجب أن أؤمن أن كل شيء يحدث لسبب. |
Como o meu pai sempre dizia: "tudo acontece por uma razão." | Open Subtitles | كما كان يقول والدي، "كل شيء يحدث لسبب وجيه." |
Não quero que vás para ali fazer piadas ou dizer algo estúpido, do género, "Está num sítio melhor" ou "Tudo acontece por um motivo". | Open Subtitles | لا أريدك أن تذهبي إلى هناك و تلقي بالدعابات أو تتفوهي بحماقة ما. مثل "إنها في مكان أفضل أو أن كل شيء يحدث لسبب". |
Mas, sabem, Tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | ولكن كل شيء يحدث لسبب معين |
Sabes Barry, foi uma maneira muito estranha de nos conhecermos, mas acredito que Tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | هل تعرف (باري) هذه كانت طريقة غريبة لنتقابل؟ لكنني أعتقد أن كل شيء يحدث لسبب |
Sabes, acho que tens razão quando dizes que Tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | اظن أنكِ محقة... أن كل شيء يحدث لسبب ما |
- Sim. Tudo acontece por um motivo. | Open Subtitles | -نعم ، كل شيء يحدث لسبب |
O Ronald Reagan acreditava que tudo acontecia por uma razão e que nos devemos esforçar para conhecer e fazer a vontade de Deus. | Open Subtitles | كان رونالد ريغان يؤمن أن كل شيء يحدث لسبب ما وأننا يجب أن نجاهد لنعرف و ننفذ مشيئة الرب |
as coisas acontecem por uma razão. | Open Subtitles | .كل شيء يحدث لسبب |