Só quero saber de manter o Grande Desígnio, mas, para fazer isso, tenho de reclamar a alma do capelão em breve. | Open Subtitles | كل ما أهتم به هو أن أحافظ على الترتيب لكن لفعل هذا ، فيجب أن أحصد روح القسيس قريباً |
Só quero saber de sair daqui, o mais longe possível, como tu. | Open Subtitles | كل ما أهتم به هو مغادرة هذا المكان لأبعد ما استطيع .. |
- Só quero saber quem o leu. | Open Subtitles | وأنا أؤمن أنك فعلتي كل ما أهتم به هو من قرأها أيضاً |
Só quero saber se tens os 12 mil que nos prometes há três semanas. | Open Subtitles | كل ما أهتم به هو الإثنى عشر ألفاً التى قد وعدت بدفعهم من ثلاث أسابيع قد مضوا |
Vocês são tudo o que importa no mundo, percebem? | Open Subtitles | أنتم كل ما أهتم به في هذا العالم، حسناً؟ |
É tudo o que importa agora. | Open Subtitles | هذا كل ما أهتم بع الآن |
Agora, Só quero saber de voltar para casa. | Open Subtitles | كل ما أهتم به الآن هو العودة إلى المنزل |
Mas pela próxima hora Só quero saber de uma boa água quente em cima dos meus músculos cansados. | Open Subtitles | لكن للساعة التالية، كل ما أهتم به... هو ماء ساخن على عضلاتي المرهقة. |
Porque, Peyton, eu não quero saber quantos álbuns vendeu, Só quero saber como é que ele te vai tratar. | Open Subtitles | لأنى يا (بيتون) لا أهتم بعدد الألبومات التى يبيعها الفتى و إنما كل ما أهتم به هو الطريقة التى سيعاملك بها |
Só quero saber deste uísque, portanto, saúde. | Open Subtitles | كل ما أهتم به هو شراب (الويسكي) هذا، لذا احتسي شرابك.. |
Não se a Claire estiver viva. Ela é tudo o que importa. | Open Subtitles | ليس و إن كانت (كلير) على قيد الحياة هي كل ما أهتم به |