conseguimos reconhecê-lo por causa do dedo torto, porque ele imprimiu a mão mais à frente na gruta. | Open Subtitles | و كنا قادرين على تمييزه بواسطة أصبعه الملتوي لأن بصمات يده مطبوعة في أرجاء الكهف |
O Greg e eu conseguimos encontrar mais do Derek Barlow. | Open Subtitles | جريج و انا,كنا قادرين على استعادة اغلب ديريك بارلو |
fomos capazes de rastrear de onde essas chamadas vieram. | Open Subtitles | كنا قادرين على معرفة من اين كانت المكالمات |
Através de muitas experiências como esta esta, fomos capazes de reduzir a identidade do Crítico para apenas 12 células. | TED | عبر مثل هذه التجارب العديدة ، كنا قادرين على تقليل هوية الناقد إلى 12 خلية فقط. |
Por este motivo, pudemos demonstrar que existe ali um buraco negro supermaciço. | TED | و بسبب ذلك، كنا قادرين أن نري أن هناك ثقب أسود بالغ الكتلة |
As cordas criaram um espaço onde nós podíamos contribuir para algo que ia muito para além do bairro. | TED | أحدثت هذه الحبال مساحة حيث كنا قادرين على المساهمة بشيء ما الذي كان أكبر بكثير من الحي والجيرة. |
Talvez tivéssemos conseguido cozê-los. | Open Subtitles | ربما كنا قادرين على إعادتهم |
conseguimos redefinir a hora do óbito para as 2:15 da tarde | Open Subtitles | كنا قادرين على إعادة تحديد وقت الوفاة في 02: 15 |
Se conseguimos criar máquinas a esta escala, que tal treliças, tipo torre Eiffel à microescala? | TED | وإن كنا قادرين على صناعة الآلات على هذا الحجم الدقيق، فما رأيكم بأحزمة تتخذ شكل برج إيفيل على الحجم الميكروني |
Nos últimos anos, conseguimos propagar ainda mais essa mentira através das redes sociais. | TED | في السنوات الماضية، كنا قادرين على نشر هذه الكذبة أبعد من ذلك. من خلال وسائل التواصل الإجتماعي. |
O que é fantástico, é que conseguimos fazer isto. | TED | لذلك الشيء المذهل ،أننا كنا قادرين على القيام بذلك العمل. |
Até agora, conseguimos estudar a atmosfera de dúzias de exoplanetas, cerca de seis deles com grande detalhe. | TED | وحتى الآن، كنا قادرين على دراسة العشرات من الأغلفة الجوية لكواكب خارجية حوالي ستة منهم بقدر كبير من التفصيل |
Mudando a mensagem, fomos capazes de criar uma narrativa alternativa que promovia os direitos da mulher na Líbia. | TED | وعن طريق تغيير الرسالة كنا قادرين على توليد رواية بديلة دعمت حقوق النساء في ليبيا. |
É por isso que fomos capazes de recuperar de muitas perdas. | TED | وهذا هو السبب في أننا كنا قادرين على الخروج من الكثير من الخسائر. |
fomos capazes de trazer para bordo alguns sobreviventes, mas o nosso suporte de vida já está para além da cota. | Open Subtitles | كنا قادرين على نقل القليل من الناجين بالحلقات لكن دعم الحياة عندنا فوق قدرته |
À luz do escândalo, fomos capazes de fazer algumas chamadas para o registo, e convencê-los a reexaminar a sua posição. | Open Subtitles | في ضوء هذه الفضيحه كنا قادرين على القيام ببضع اتصالات للتسجيل و اقناعهم بإعادة النظر في موقفهم |
Sabes, uma vez que o texto foi escrito tanto em hieróglifos gregos como egípcios, nós fomos capazes de traduzir coisas que nunca tinham sido traduzidas antes. | Open Subtitles | كما ترى ، بسبب كتابة النص باللغة الهيروغليفية الإغريقية والمصرية كنا قادرين على ترجمة أشياء لم نتمكن من ترجمتها من قبل |
Ao longo dos anos, à medida que acompanhávamos Dai Manju, pudemos ver que ela conseguira sair de um círculo vicioso e passar para um círculo virtuoso. | TED | وعلى مر الأعوام، بينما كنا نتابع داي مانجو، كنا قادرين على رؤية أنها استطاعت الخروج من الحلقة المفرغة إلى حلقة مثمرة. |
Assim que pudemos demonstrar que era mentira, ele contou-nos tudo. | Open Subtitles | وبمجرد كنا قادرين على إثبات أن هذه كذبة أخبرنا بكل شيء |
Mas se pudemos criar uma foto falsa em menos de 24 horas, acho que um fotógrafo profissional como Adam Galloway-- | Open Subtitles | لكن إن كنا قادرين على صناعة صورة مزيفة خلال 24 ساعة، أعتقد أن مصور خبير مثل آدمغالاوييمكنه.. |
Não consigo deixar de pensar que podíamos ter feito mais em honra dele. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن الإحساس أننا كنا قادرين على تكريمه بشكل أكبر |
Era uma prova com a qual podíamos apanhá-lo. | Open Subtitles | بهذا الدليل كنا قادرين على إصطياد هذا الرجل. |
Não, era o resultado de processos naturais que podíamos entender. | Open Subtitles | كلا, بل هو نتيجة عمليات طبيعية والتي كنا قادرين على فهمها |
Se tivéssemos conseguido arranjar mantimentos... | Open Subtitles | -لو كنا قادرين للحصول على لوازم ... |