Bem, Tinha esperança de convencer a lesma a agarrar-se, sir. | Open Subtitles | حسناً, كنت آمل بإغراء اليرقانة على الالتصاق بي, سيدي. |
Maravilhoso. Não Estava à espera que aparecesses, mas Tinha esperança. | Open Subtitles | رائع, لم أكن أتوقع حقاً ظهورك, لكني كنت آمل |
Estava à espera que pudesse ser o nosso cachimbo da paz. | Open Subtitles | كنت آمل أنها يمكن أن تكون كما كانت في الماضي |
Esperava que me pudesses ajudar a obter uma informação. | Open Subtitles | كنت آمل لو أنك تستطيعين مساعدتي ببعض المعلومات. |
Gostava que alguém me ajudasse nesta tradução. | Open Subtitles | كنت آمل أن يساعدني أحدهم في فك شفرة هذه اللغة |
Tinha esperanças de o apanhar na tasca, mas atrasei-me. | Open Subtitles | كنت آمل أن أوافيه في الحانة لكن لدي التزام ما |
Não as encontrei em casa. - Esperava tê-las deixado aqui. | Open Subtitles | لم أجدهم في المنزل كنت آمل أن أجدهم هنا |
Tinha esperança de que pudéssemos ir ao meu salão. | Open Subtitles | كنت آمل ان نذهب لصالون تصفيف الشعر خاصتي |
Tinha esperança que mudasses de ideias acerca do trabalho. | Open Subtitles | بايدن الصديق القديم كنت آمل أن تغير رأيك حول العمل |
Quando para aqui viemos, Tinha esperança que ganharia o dinheiro suficiente para poder comprar uma casita. | Open Subtitles | لقد كنت آمل حين قدمنا أننا سنوفر بعض المال من أجل شراء منزل صغير |
Bom, mãe, pai, Tinha esperança que me ajudassem a recordar a minha infância com um pouco mais de clareza. | Open Subtitles | إذن، أمي، أبي، كنت آمل أن تساعداني على تذكّر طفولتي بوضوح أكثر. |
Eu Estava à espera que pudéssemos agendar uma reunião cara-a-cara. | Open Subtitles | كنت آمل أن نستطيع أن ندبر لقاءً شخصياً أجل |
Estava à espera de ver esta cara linda outra vez. | Open Subtitles | حسنٌ، كنت آمل أن أرى هذا الوجه الجميل مجددًا |
Estava à espera de ainda poder contribuir com alguma coisa. | Open Subtitles | كنت آمل أن يكون هناك ما قد أستطيع المشاركة به |
Como eu disse... Esperava que pudesse me dar algumas dicas sobre escrever. | Open Subtitles | مثل ما قلت، كنت آمل أن تعطيني بعض المؤشرات عن الكتابة |
Esperava que me ocorresse alguma coisa quando ele abrisse a porta. | Open Subtitles | كنت آمل أن يطرأ على بالي شئ حين يفتح الباب |
Eu Gostava de ser uma melhor companhia, mas estou tão nervosa com o meu Quentin | Open Subtitles | كنت آمل أن تكون رفقتي أفضل لكني قلقة جدا بشأن خطيبي كوينتن |
Tinha esperanças que ela tivesse mudado de ideias e viesse à minha procura. | Open Subtitles | انتهى أعتقد أني كنت آمل أنها قد تغير رأيها ، وتأتي لتبحث عني |
- Esperava poder ver o ficheiro e... | Open Subtitles | كنت آمل لو أني أستطيع أن ألقي نظرة على الملف ماذا؟ |
Estava com esperança que tivesses ouvido, que talvez tivesses ido ao funeral. | Open Subtitles | كنت آمل أنّك سمعتي أنّه من الممكن أن تكوني في الجنازة |
Espero que por gentileza, me deixe matar a minha sede. | Open Subtitles | كنت آمل أن تكوني عطوفة كفايةً لتدعيني أروي عطشي. |
Pensei que tivesseis aprendido uma lição sobre superestimar a vossa posição. | Open Subtitles | كنت آمل أنك تعلمت درسك بشأن إفراطك في استخدام منصبك |
Prot, Gostaria que me contasse mais sobre "a sua casa". | Open Subtitles | حسناً، اه بروت كنت آمل ان تخبرني المزيد عن الوطن |
Eu queria que tudo isso acabasse, mas minha mente, tem algo errado. | Open Subtitles | كنت آمل أن آثار الجحيم فارقتني، لكن عقلي ليس في صوابه. |
Então, fotografando lá, Tinha a esperança de realçar a relação ténue entre a verdade e a ficção, tanto na sua vida como na fotografia. | TED | لذا فالتصوير هناك ، كنت آمل أن أسلط الضوء على العلاقة الواهية بين الحقيقة والخيال ، في كلا حياته والصور. |
Ele sempre foi fixe comigo, como eu Esperava que um pai fosse. | Open Subtitles | لقد كان دومًا لطيفًا معي، كما كنت آمل أن يكون والديّ |