Se bem me lembro, há uma escova no chão dos lavabos. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكر بشكل صحيح، وهناك مشط على أرضية الحمام. |
Se eu me lembro bem, a primeira letra das matrículas do Arizona seguem a sequência dos carros. | Open Subtitles | حسن ، إذا كنت أتذكر جيدا ، فالحرف الأول كان يوضع على اللوحات في أريزونا |
E, se bem me lembro, tu mandaste o Latino acompanhar-me na viagem. | Open Subtitles | وإذا كنت أتذكر فأنت من قام بإرسال اللاتيني معي في رحلتي |
Se bem me lembro, este é o único lugar no sanatório onde uma mulher poderia dar à luz. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكر بشكل صحيح هذا هو المكان الوحيد في المصحة حيث يمكن للمرأة أن تلد |
No final de uma longa sexta-feira depois das quatro da tarde, se bem me recordo. | Open Subtitles | بعد الرابعة مساءً من يوم الجمعة إذا كنت أتذكر بشكل صحيح |
Sem bem me lembro, sua alteza era então um rei. | Open Subtitles | لو كنت أتذكر جيداً ، فإن سموك كان ملكاً آنذاك |
Se bem me lembro, tu passaste pelo mesmo cenário. | Open Subtitles | إن كنت أتذكر بشكل صحيح, أنتي واجهتي نفس السيناريو بنفسك |
Se bem me lembro, fui eu quem disse, "Não entres. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكر بشكل صحيح أنا هو الذي قال لا تذهب إلى هناك هناك شيء في الداخل هناك |
E, se me lembro bem... foi bem quente também. | Open Subtitles | لو كنت أتذكر بالضبط كَانَ لدينا بَعْض الأوقات الجميلةِ أيضاً. |
E, se bem me lembro, a Ray-Ban era o patrocinador da Primeira Guerra. | Open Subtitles | و، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح، كان راي بان الراعي الرسمي الحرب العالمية الأولى. |
Desde que me lembro, o meu pai e o "Fumo" eram os melhores amigos. | Open Subtitles | ،كما كنت أتذكر أبى وسموك كانا أعز الأصدقاء |
E se me lembro bem, tu só querias ver-te livre dela. | Open Subtitles | وإن كنت أتذكر جيداً، فكنت أنت تريد التخلص منها |
Mas, se realmente me queres testar, era melhor perguntares se me lembro dos números no teu cartão de crédito. | Open Subtitles | لكنإنكنتتريدأنتختبرنيحقاً, اسألني إن كنت أتذكر أرقام بطاقتك الإئتمانية |
Se eu bem me lembro, você gosta do tipo forte e silencioso. | Open Subtitles | إن كنت أتذكر تماما أنت تحب النوع القوي الصامت |
Se me lembro bem, o teu par foi socorrido logo no início. | Open Subtitles | لأنني لو كنت أتذكر بشكل صحيح فخليلتك نُقلت بالإسعاف سريعاً |
Mas se bem me lembro, tu só te comprometeste | Open Subtitles | لكن إذا كنت أتذكر صحيحاً، الشيء الوحيد الذي كنت أنت جدي بشأنه هو علاقة ليلة واحدة فقط. |
Eras bastante popular, se bem me lembro. | Open Subtitles | كنتِ ذات شعبية جداً، إذا كنت أتذكر ذلك بشكل صحيح. |
Porque, se bem me lembro, estás a dever-me um encontro com a tua prima boazona. | Open Subtitles | لأن إن كنت أتذكر بشكل صحيح تدينين لي بموعد مع قريبتك المثيرة |
Se me lembro, acho que temos seis horas completamente sem filhos a a dia 14. | Open Subtitles | إن كنت أتذكر , أعتقد أن لدينا ستة ساعات بدون الأولاد في 14 من الشهر الجاري |
Mais famosa pelo seu entusiasmo que pela sua habilidade, se bem me recordo. | Open Subtitles | لاحظت أن حماسها أكثر منقدرتها... . إذا كنت أتذكر بشكل صحيح ... |
Se me Lembro-me bem do mapa aquilo deve ser a entrada para a câmara do tesouro do Rei Salomão. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكر الخريطة بشكل صحيح ينبغي أن يكون هذا المدخل |